冰天雪地 bīng tiān xuě dì buz ve kar

Explanation

形容冰雪漫天盖地,多用于描写严寒的冬季景象。

Buz ve karın tüm gökyüzünü ve yeri kapladığı bir sahneyi anlatır, genellikle sert bir kış manzarasını tanımlamak için kullanılır.

Origin Story

老张是一位经验丰富的猎人,常年在冰天雪地里狩猎。一天,大雪封山,他迷失了方向,饥寒交迫。他看到远处隐隐约约有一处灯光,心中燃起了希望。他挣扎着向灯光走去,最终找到了一家小木屋,得到热汤和食物,躲过了这场生死攸关的危机。这次经历让他更加深刻地体会到冰天雪地的残酷与生命的珍贵。

lǎo zhāng shì yī wèi jīng yàn fēngfù de liè rén, cháng nián zài bīng tiān xuě dì lǐ shòu liè. yī tiān, dà xuě fēng shān, tā mí shī le fāng xiàng, jī hán jiāo pò. tā kàn dào yuǎn chù yǐn yǐn yuē yuē yǒu yī chù dēng guāng, xīn zhōng rán qǐ le xī wàng. tā zhēng zhá zhe xiàng dēng guāng zǒu qù, zuì zhōng zhǎo dào le yī jiā xiǎo mù wū, dé dào rè tāng hé shí wù, duǒ guò le zhè chǎng shēng sǐ yōu guān de wēi jī. zhè cì jīng lì ràng tā gèng jiā shēn kè de tǐ huì dào bīng tiān xuě dì de cán kù yǔ shēng mìng de zhēn guì.

Yaşlı Zhang, uzun yıllar buzlu ve karlı bölgelerde avlanan deneyimli bir avcıydı. Bir gün, şiddetli bir kar yağışı dağları kapattı ve o kayboldu, aç ve üşüdü. Uzakta loş bir ışık gördü ve kalbi umutla doldu. Işığa doğru mücadele etti ve sonunda sıcak çorba ve yemek verildiği küçük bir ahşap ev buldu ve hayatı tehdit eden krizden kurtuldu. Bu deneyim, buzlu ve karlı manzaranın acımasızlığını ve hayatın değerini daha derinlemesine anlamasını sağladı.

Usage

多用于描写严寒的冬季景象,可以作定语、宾语。

duō yòng yú miáo xiě yán hán de dōng jì jǐng xiàng, kě yǐ zuò dìng yǔ, bīn yǔ

Genellikle sert bir kış manzarasını tanımlamak için kullanılır ve sıfat veya nesne olarak kullanılabilir.

Examples

  • 西北风呼啸,冰天雪地,到处都是白茫茫的一片。

    xī běi fēng hū xiào, bīng tiān xuě dì,dào chù dōu shì bái máng máng de yī piàn

    Kuzeybatı rüzgarı uluyordu, buzlu ve karlı bir arazi, her yer bembeyazdı.

  • 凛冽的寒风吹过冰天雪地,让人不寒而栗。

    lǐn liè de hán fēng chuī guò bīng tiān xuě dì, ràng rén bù hán ér lì

    Esirgeyici soğuk rüzgar buzlu ve karlı araziden esiyor, insanları titrettiyordu.