文房四宝 Dört Hazinenin
Explanation
文房四宝指的是笔、墨、纸、砚,是中国传统书写工具的统称,代表着中国传统文化的精髓。
Dört hazine, Çin'in geleneksel yazım araçları için genel bir terim olan fırça, mürekkep, kağıt ve mürekkep taşını ifade eder ve Çin'in geleneksel kültürünün özünü temsil eder.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的著名诗人,非常喜爱书法,家中收藏了各式各样的笔墨纸砚。有一天,一位老朋友来拜访他,李白便拿出珍藏的文房四宝,与朋友一起欣赏,并即兴挥毫泼墨,写下了一首绝美的诗篇。两人一边品茗,一边谈论诗词歌赋,好不快活。李白感慨地说:‘文房四宝,不仅是书写的工具,更是文人雅士的象征啊!’朋友深表赞同。从此,文房四宝的故事便流传开来,成为一段佳话。
Söylendiğine göre Tang Hanedanlığı sırasında, Li Bai adında ünlü bir şair, hat sanatına çok düşkündü ve evinde çeşitli fırçalar, mürekkepler, kağıtlar ve mürekkep taşları koleksiyonu vardı. Bir gün eski bir arkadaşı onu ziyaret etti ve Li Bai, hazinelerini arkadaşlarıyla birlikte takdir etmek için çıkardı ve doğaçlama olarak güzel bir şiir yazdı. İkisi de çay içip şiir, şarkı ve edebiyat üzerine konuştular. Li Bai iç çekti: “Dört hazine sadece yazma araçları değil, aynı zamanda bilginlerin bir sembolüdür!” Arkadaşı da aynı fikirde oldu. O zamandan beri, dört hazinenin hikayesi yayıldı ve güzel bir hikaye oldu.
Usage
通常用作主语或宾语,指代笔、墨、纸、砚这四种书写工具。
Genellikle özne veya nesne olarak kullanılır ve dört yazım aracını (fırça, mürekkep, kağıt ve mürekkep taşı) ifade eder.
Examples
-
书桌上的文房四宝摆放得整整齐齐。
shū zhuō shang de wén fáng sì bǎo bǎi fàng de zhěng zhěng qí qí
Masa üstünde dört hazine özenle düzenlenmiş.
-
他珍藏着一套精美的文房四宝。
tā zhēn cáng zhe yī tào jīng měi de wén fáng sì bǎo
Zarif bir kırtasiye seti saklıyor