文房四宝 Die vier Schätze des Schreibtisches
Explanation
文房四宝指的是笔、墨、纸、砚,是中国传统书写工具的统称,代表着中国传统文化的精髓。
Die vier Schätze des Schreibtisches beziehen sich auf Pinsel, Tusche, Papier und Tintenfaß und sind ein Überbegriff für traditionelle chinesische Schreibutensilien, die den Kern der traditionellen chinesischen Kultur repräsentieren.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的著名诗人,非常喜爱书法,家中收藏了各式各样的笔墨纸砚。有一天,一位老朋友来拜访他,李白便拿出珍藏的文房四宝,与朋友一起欣赏,并即兴挥毫泼墨,写下了一首绝美的诗篇。两人一边品茗,一边谈论诗词歌赋,好不快活。李白感慨地说:‘文房四宝,不仅是书写的工具,更是文人雅士的象征啊!’朋友深表赞同。从此,文房四宝的故事便流传开来,成为一段佳话。
Es wird erzählt, dass in der Tang-Dynastie ein berühmter Dichter namens Li Bai die Kalligrafie sehr liebte und verschiedene Pinsel, Tusche, Papier und Tintenfässer zu Hause sammelte. Eines Tages kam ein alter Freund, um ihn zu besuchen, und Li Bai holte seine wertvollen Schreibutensilien heraus, um sie mit seinem Freund zu bewundern und schrieb spontan ein wunderschönes Gedicht. Die beiden tranken Tee und unterhielten sich über Gedichte, Lieder und Literatur. Li Bai seufzte: „Die vier Schätze des Schreibtisches sind nicht nur Schreibwerkzeuge, sondern auch ein Symbol für Gelehrte!“. Der Freund stimmte ihm voll und ganz zu. Von da an verbreitete sich die Geschichte der vier Schätze des Schreibtisches und wurde zu einer schönen Geschichte.
Usage
通常用作主语或宾语,指代笔、墨、纸、砚这四种书写工具。
Normalerweise als Subjekt oder Objekt verwendet, um sich auf die vier Schreibutensilien Pinsel, Tusche, Papier und Tintenfaß zu beziehen.
Examples
-
书桌上的文房四宝摆放得整整齐齐。
shū zhuō shang de wén fáng sì bǎo bǎi fàng de zhěng zhěng qí qí
Die vier Schätze des Schreibtisches sind ordentlich auf dem Schreibtisch angeordnet.
-
他珍藏着一套精美的文房四宝。
tā zhēn cáng zhe yī tào jīng měi de wén fáng sì bǎo
Er bewahrt einen Satz exquisiter Schreibutensilien auf.