文房四宝 wén fáng sì bǎo 文房四宝

Explanation

文房四宝指的是笔、墨、纸、砚,是中国传统书写工具的统称,代表着中国传统文化的精髓。

文房四宝とは、筆、墨、紙、硯を指し、中国の伝統的な筆記用具の総称であり、中国伝統文化のエッセンスを表している。

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的著名诗人,非常喜爱书法,家中收藏了各式各样的笔墨纸砚。有一天,一位老朋友来拜访他,李白便拿出珍藏的文房四宝,与朋友一起欣赏,并即兴挥毫泼墨,写下了一首绝美的诗篇。两人一边品茗,一边谈论诗词歌赋,好不快活。李白感慨地说:‘文房四宝,不仅是书写的工具,更是文人雅士的象征啊!’朋友深表赞同。从此,文房四宝的故事便流传开来,成为一段佳话。

huì shuō táng cháo shí qī, yī wèi míng jiào lǐ bái de zhù míng shī rén, fēi cháng xǐ ài shū fǎ, jiā zhōng shōu cáng le gè shì gè yàng de bǐ mò zhǐ yàn. yǒu yī tiān, yī wèi lǎo péng yǒu lái bài fǎng tā, lǐ bái biàn ná chū zhēn cáng de wén fáng sì bǎo, yǔ péng yǒu yī qǐ xīn shǎng, bìng jí xīng huī háo pō mò, xiě xià le yī shǒu jué měi de shī piān. liǎng rén yī biān pǐn míng, yī biān tán lùn shī cí gē fù, hǎo bù kuài huó. lǐ bái gǎn kǎi de shuō:‘wén fáng sì bǎo, bù jǐn shì shū xiě de gōng jù, gèng shì wén rén yǎ shì de xiàng zhēng a!’ péng yǒu shēn biǎo zàn tóng. cóng cǐ, wén fáng sì bǎo de gù shì biàn liú chuán kāi lái, chéng wéi yī duàn jiā huà.

唐の時代、李白という有名な詩人がいた。彼は書道が大好きで、家には様々な筆、墨、紙、硯をコレクションしていた。ある日、旧友が訪ねてきたので、李白は大切に保管していた文房四宝を取り出し、友と共に鑑賞し、即興で素晴らしい詩を書き上げた。二人は茶を飲みながら、詩歌について語り合った。李白は感慨深げに言った。「文房四宝は、単なる筆記道具ではなく、文人雅士の象徴でもあるのだ!」友も深く賛同した。以来、文房四宝の物語は語り継がれ、美しい逸話となった。

Usage

通常用作主语或宾语,指代笔、墨、纸、砚这四种书写工具。

tōng cháng yòng zuò zhǔ yǔ huò bīn yǔ, zhǐ dài bǐ、mò、zhǐ、yàn zhè sì zhǒng shū xiě gōng jù

通常は主語または目的語として用いられ、筆、墨、紙、硯の4種類の筆記用具を表す。

Examples

  • 书桌上的文房四宝摆放得整整齐齐。

    shū zhuō shang de wén fáng sì bǎo bǎi fàng de zhěng zhěng qí qí

    文房四宝は机の上にきちんと並べられている。

  • 他珍藏着一套精美的文房四宝。

    tā zhēn cáng zhe yī tào jīng měi de wén fáng sì bǎo

    彼は美しい文房四宝のセットを大切に保管している。