百万雄师 bǎi wàn xióng shī milyon kişilik ordu

Explanation

指数量众多、威武雄壮的军队。

Çok sayıda ve güçlü bir orduyu ifade eder.

Origin Story

话说,在公元前206年,刘邦带领着他的百万雄师,浩浩荡荡地向西进军,一路势如破竹,所向披靡。他们经过艰苦卓绝的战斗,最终战胜了项羽,建立了汉朝,开创了中国历史上的一个盛世。这支百万雄师,不仅拥有强大的军事实力,更体现了中国人民不屈不挠的精神,也为后世留下了宝贵的精神财富。

Huà shuō, zài gōngyuán qián 206 nián, Liúbāng dàilǐngzhe tā de bǎi wàn xióng shī, hàohàodàngdàng de xiàng xī jìnjūn, yīlù shì rú pò zhú, suǒ xiàng pímǐ. Tāmen jīngguò jiānkǔ zhuōjué de zhàndòu, zuìzhōng zhànshèng le Xiàng Yǔ, jiànlì le Hàn cháo, kāichuang le Zhōngguó lìshǐ shang de yīgè shèngshì. Zhè zhī bǎi wàn xióng shī, bùjǐn yǒngyǒu qiángdà de jūnshì shílì, gèng tǐxiàn le Zhōngguó rénmín bù qū bù náo de jīngshen, yě wèi hòushì liúxià le bǎoguì de jīngshen cáifù.

MÖ 206 yılında Liu Bang'ın bir milyon kişilik ordusunun batıya doğru güçlü bir yürüyüşe geçtiği, önlerine çıkan her şeyi süpürdüğü söylenir. Zorlu savaşlardan sonra sonunda Xiang Yu'yu yendiler, Han Hanedanlığını kurdular ve Çin tarihinde altın bir çağı başlattılar. Bu bir milyon kişilik ordu sadece muazzam askeri gücü göstermekle kalmayıp, aynı zamanda Çin halkının boyun eğmez ruhunu da temsil etti ve gelecek nesiller için değerli bir manevi miras bıraktı.

Usage

常用作主语、宾语、定语,形容军队人数众多,气势雄壮。

cháng yòng zuò zhǔyǔ, bǐnyǔ, dìngyǔ, xíngróng jūnduì rénshù zhòngduō, qìshì xióngzhuàng.

Genellikle bir ordunun büyük sayısını ve gücünü tanımlamak için öznenin, tümlemenin veya sıfatın olarak kullanılır.

Examples

  • 人民解放军百万雄师横渡长江,解放了南京。

    Rénmín Jiěfàngjūn bǎi wàn xióng shī héngdù Chángjiāng, jiěfàng le Nánjīng.

    Halk Kurtuluş Ordusu, bir milyon askerle Yangtze Nehri'ni geçti ve Nanjing'i kurtardı.

  • 百万雄师,势不可挡!

    Bǎi wàn xióng shī, shì bù kě dǎng!

    Bir milyonluk ordu, durdurulamaz!