精耕细作 jīnggēng xìzuò Yoğun tarım

Explanation

指农业上认真细致地耕作,也比喻做事认真仔细。

Tarımda özenli ve titiz bir şekilde çiftçiliği ifade eder ve ayrıca mecazi olarak özenli ve titiz bir çalışmayı ifade eder.

Origin Story

很久以前,在一个山清水秀的小村庄里,住着一位名叫老张的农民。老张世代务农,对土地有着深厚的感情。他不像其他农民那样粗放经营,而是坚持精耕细作。每年春天,他都会精心挑选种子,细致地翻土松土,然后把种子均匀地撒播在田地里。夏天,他每天都要到田地里察看庄稼的生长情况,及时除草施肥,细心呵护每一株幼苗。秋天,当金黄的稻穗随风摇曳的时候,老张的脸上露出了丰收的喜悦。他的收成总是比村里其他农民多得多,家境也越来越富裕。老张的精耕细作不仅为他带来了丰收,也为村里其他农民树立了榜样。大家都开始学习他的方法,村里的收成也一年比一年好。

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè shān qīng shuǐ xiù de xiǎocūn zhuāng lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào lǎo zhāng de nóngmín。lǎo zhāng shìdài wùnóng, duì tǔdì yǒuzhe shēnhòu de gǎnqíng。tā bù xiàng qítā nóngmín nàyàng cūfàng jīngyíng, érshì jiānchí jīnggēng xìzuò。měi nián chūntiān, tā dōu huì jīngxīn tiāoxuǎn zhǒngzi, xìzhì de fāntǔ sōngtǔ, ránhòu bǎ zhǒngzi jūnyún de sābō zài tiāndì lǐ。xiàtiān, tā měitiān dōu yào dào tiāndì lǐ chá kàn zhuāngjia de shēngzhǎng qíngkuàng, jíshí chúcǎo shīféi, xìxīn hēhù měi yī zhū yòumiáo。qiūtiān, dāng jīnhuáng de dàosuí suí fēng yáoyè de shíhòu, lǎo zhāng de liǎn shàng lù chū le fēngshōu de xǐyuè。tā de shōuchéng zǒngshì bǐ cūn lǐ qítā nóngmín duō de duō, jiā jìng yě yuè lái yuè fùyù。lǎo zhāng de jīnggēng xìzuò bù jǐn wèi tā dài lái le fēngshōu, yě wèi cūn lǐ qítā nóngmín shùlì le bǎngyàng。dàjiā dōu kāishǐ xuéxí tā de fāngfǎ, cūn lǐ de shōuchéng yě yī nián bǐ yī nián hǎo。

Çok uzun zaman önce, güzel bir köyde Lao Zhang adında bir çiftçi yaşıyordu. Lao Zhang nesillerdir çiftçilik yapıyordu ve toprağa derin bir sevgi duyuyordu. Kapsamlı tarım yapan diğer çiftçilerin aksine, yoğun tarım yapmaya ısrar ediyordu. Her baharda özenle tohum seçer, toprağı özenle işler ve ardından tohumları tarlalara eşit şekilde ekerdi. Yazın, her gün tarlalara gidip ürünlerin büyüme durumunu kontrol eder, zamanında yabancı otları temizler ve gübrelerdi, her fideyi özenle bakardı. Sonbaharda, altın başaklar rüzgarda sallanırken, Lao Zhang'ın yüzünde hasat sevinci vardı. Hasadı her zaman köydeki diğer çiftçilerin hasadından çok daha fazlaydı ve ailesi gittikçe daha müreffeh hale geldi. Lao Zhang'ın yoğun tarımı ona sadece iyi bir hasat sağlamakla kalmadı, aynı zamanda köydeki diğer çiftçilere de örnek oldu. Herkes onun yöntemlerini öğrenmeye başladı ve köyün hasadı her yıl daha iyi hale geldi.

Usage

作谓语、定语、宾语;指耕种或做工作。

zuò wèiyǔ, dìngyǔ, bǐnyǔ; zhǐ gēngzhòng huò zuò gōngzuò

Yüklem, sıfat ve nesne olarak kullanılır; tarım veya iş anlamına gelir.

Examples

  • 他家的田地,年年精耕细作,所以收成总是很好。

    tājiā de tiāndì, niánnián jīnggēng xìzuò, suǒyǐ shōuchéng zǒngshì hěn hǎo。

    Tarlası her yıl özenle işlenir, bu nedenle hasat her zaman iyidir.

  • 做学问要精耕细作,不能浅尝辄止。

    zuò xuéwèn yào jīnggēng xìzuò, bùnéng qiǎnchángzézhǐ。

    Öğrenme özenli bir çalışma gerektirir, yüzeysel bir anlayıştan sonra duramazsınız.