处理烫伤 Yanık Tedavisi
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
老王:哎呦,烫着了!这水真开!
小丽:快别动,我看看。哎呀,烫得挺厉害的,起泡了。
老王:疼死我了!怎么办?
小丽:先用凉水冲洗一下,别用冰水,那样会更疼。
老王:好,好疼啊…
小丽:冲洗完之后,再涂点烫伤膏,如果泡比较大,还是去医院看看比较好。
老王:嗯,谢谢你啊小丽。
小丽:不用谢,小心点儿。
拼音
Turkish
Bay Wang: Ay! Yanık oldum! Su çok sıcak!
Xiao Li: Kıpırdama, bakayım. Of aman Tanrım, oldukça kötü, su toplamış.
Bay Wang: Çok acıyor!
Xiao Li: Önce serin suyla durulayın. Buzlu su kullanmayın, daha çok acır.
Bay Wang: Tamam, çok acıyor…
Xiao Li: Duruladıktan sonra yanık merhemi sürün. Eğer su kabarcıkları büyükse doktora görünmeniz daha iyi olur.
Bay Wang: Teşekkürler Xiao Li.
Xiao Li: Bir şey değil. Dikkatli olun.
Sık Kullanılan İfadeler
烫伤了
Yanık
起泡了
Su toplamış
冲洗
Durulayın
烫伤膏
Yanık merhemi
去医院
Doktora görünmek
Kültürel Arka Plan
中文
烫伤在中国很常见,尤其是在厨房。处理烫伤的方法通常是先用凉水冲洗,再涂抹烫伤膏。如果烫伤严重,则需要去医院治疗。
在正式场合下,人们会更加注重礼貌和语言的准确性;在非正式场合下,语言则会更加口语化。
拼音
Turkish
Gelişmiş İfadeler
中文
如果烫伤面积较大或出现严重症状,应立即就医。
建议使用专业烫伤膏,并遵循其使用说明。
不要自行处理深二度或三度烫伤。
拼音
Turkish
Yanık büyükse veya ciddi belirtiler varsa derhal doktora gidin.
Özel bir yanık merhemi kullanmanız ve kullanım talimatlarını izlemeniz önerilir.
İkinci veya üçüncü derece yanıkları kendiniz tedavi etmeyin.
Kültürel Tabuklar
中文
不要在公开场合讨论或展示严重烫伤的伤口,这会被认为是不礼貌的。
拼音
Búyào zài gōngkāi chǎnghé tǎolùn huò zhǎnshì yánzhòng tàng shāng de shāngkǒu, zhè huì bèi rènwéi shì bù lǐmàode.
Turkish
Genel alanda ciddi yanık yaralarını tartışmak veya göstermek saygısızca kabul edilir.Ana Noktalar
中文
处理烫伤时,首先要判断烫伤的严重程度,采取相应的措施。轻微烫伤可以自行处理,严重烫伤则必须就医。
拼音
Turkish
Yanık tedavisinde ilk adım yanığın ciddiyetini değerlendirmek ve uygun önlemleri almaktır. Hafif yanıklar evde tedavi edilebilir, ancak ciddi yanıklar tıbbi müdahale gerektirir.Alıştırma İpucu
中文
可以根据不同的烫伤程度,设计不同的对话场景。
可以加入一些细节,例如烫伤的位置、疼痛程度等。
可以练习用不同的语气表达关心和安慰。
拼音
Turkish
Yanığın şiddetine göre farklı konuşma senaryoları tasarlayabilirsiniz.
Yanığın yeri, ağrı derecesi vb. gibi ayrıntılar ekleyebilirsiniz.
Farklı tonlamalarda endişe ve teselli ifade etmeyi deneyebilirsiniz.