电视操作 Televizyon İşletmesi
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
房客:你好,请问电视怎么用?
酒店员工:您好,电视遥控器在这里,您可以直接按频道键选择节目。
房客:好的,谢谢。请问这个遥控器上的按键都是什么意思?
酒店员工:这个是电源键,这个是音量键,这个是频道键,这个是菜单键。您可以根据需要使用。
房客:我试试看。… 哎,这个菜单怎么是英文的?
酒店员工:哦,您可以按遥控器上的语言键来切换语言。
房客:明白了,谢谢!
拼音
Turkish
Misafir: Merhaba, televizyonu nasıl kullanabilirim?
Otel çalışanı: Merhaba, televizyonun kumandası burada. Doğrudan kanal düğmesine basarak programları seçebilirsiniz.
Misafir: Tamam, teşekkür ederim. Bu kumandadaki tüm düğmelerin anlamı nedir?
Otel çalışanı: Bu güç düğmesi, bu ses düğmesi, bu kanal düğmesi ve bu menü düğmesi. İhtiyaç duyduğunuz şekilde kullanabilirsiniz.
Misafir: Deneyeceğim... Hımm, bu menü neden İngilizce?
Otel çalışanı: Aa, kumandadaki dil düğmesine basarak dili değiştirebilirsiniz.
Misafir: Anladım, teşekkürler!
Sık Kullanılan İfadeler
打开电视
Televizyonu açmak
关闭电视
Televizyonu kapatmak
切换频道
Kanal değiştirmek
Kültürel Arka Plan
中文
在中国,酒店和民宿的电视遥控器通常是中文和英文的双语界面。一些高端酒店或民宿可能会提供更多语言选择。
拼音
Turkish
Türkiye'de, oteller ve pansiyonlardaki televizyon kumandaları genellikle Türkçe ve İngilizce olarak etiketlenmiştir. Bazı üst düzey konaklama yerlerinde ek diller de bulunabilir
Gelişmiş İfadeler
中文
请问贵酒店的电视支持哪些高清格式?
请问电视机支持哪些输入接口?例如HDMI、VGA等
拼音
Turkish
Otelinizin televizyonu hangi HD formatlarını destekliyor?
Televizyon hangi giriş arayüzlerini destekliyor? Örneğin, HDMI, VGA vb
Kültürel Tabuklar
中文
避免在公共场合大声喧哗,影响他人休息。
拼音
biànmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá,yǐngxiǎng tārén xiūxi。
Turkish
Başkalarını rahatsız etmemek için halka açık yerlerde yüksek sesle konuşmaktan kaçının.Ana Noktalar
中文
熟悉遥控器各个按键的功能,注意音量大小,避免打扰他人休息。
拼音
Turkish
Kumandadaki her bir düğmenin işlevine aşina olun, sese dikkat edin ve başkalarını rahatsız etmekten kaçının.Alıştırma İpucu
中文
多与他人练习电视操作的对话,注意不同语言表达的差异。
尝试在不同场景下练习,例如在酒店房间、民宿客厅等。
拼音
Turkish
Televizyon kullanım diyaloğunu başkalarıyla pratik yapın ve farklı dil ifadelerindeki farklılıklara dikkat edin. Farklı senaryolarda pratik yapmayı deneyin, örneğin otel odasında veya pansiyon oturma odasında