电视操作 Fernseherbedienung
Dialoge
Dialoge 1
中文
房客:你好,请问电视怎么用?
酒店员工:您好,电视遥控器在这里,您可以直接按频道键选择节目。
房客:好的,谢谢。请问这个遥控器上的按键都是什么意思?
酒店员工:这个是电源键,这个是音量键,这个是频道键,这个是菜单键。您可以根据需要使用。
房客:我试试看。… 哎,这个菜单怎么是英文的?
酒店员工:哦,您可以按遥控器上的语言键来切换语言。
房客:明白了,谢谢!
拼音
German
Gast: Hallo, wie funktioniert der Fernseher?
Hotelangestellter: Guten Tag, die Fernbedienung ist hier. Sie können direkt die Programmtasten drücken, um ein Programm auszuwählen.
Gast: Danke schön.
Hotelangestellter: Das ist der Ein- / Ausschalter, das die Lautstärkeregler und das der Programmwahltasten.
Gast: Okay, ich probiere es mal aus.
Hotelangestellter: Wenn Sie Fragen haben, rufen Sie uns einfach an.
Häufige Ausdrücke
打开电视
Fernseher einschalten
关闭电视
Fernseher ausschalten
切换频道
Kanal wechseln
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,酒店和民宿的电视遥控器通常是中文和英文的双语界面。一些高端酒店或民宿可能会提供更多语言选择。
拼音
German
In deutschen Hotels und Pensionen sind Fernbedienungen üblicherweise auf Deutsch und Englisch beschriftet. In einigen höherwertigen Unterkünften stehen möglicherweise zusätzliche Sprachen zur Verfügung.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请问贵酒店的电视支持哪些高清格式?
请问电视机支持哪些输入接口?例如HDMI、VGA等
拼音
German
Welche HD-Formate unterstützt der Fernseher in Ihrem Hotel?
Welche Eingänge unterstützt der Fernseher? Z.B. HDMI, VGA etc.
Kulturelle Tabus
中文
避免在公共场合大声喧哗,影响他人休息。
拼音
biànmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá,yǐngxiǎng tārén xiūxi。
German
Vermeiden Sie laute Geräusche in der Öffentlichkeit, um andere nicht zu stören.Schlüsselpunkte
中文
熟悉遥控器各个按键的功能,注意音量大小,避免打扰他人休息。
拼音
German
Machen Sie sich mit den Funktionen der Fernbedienung vertraut, achten Sie auf die Lautstärke und vermeiden Sie es, andere zu stören.Übungshinweise
中文
多与他人练习电视操作的对话,注意不同语言表达的差异。
尝试在不同场景下练习,例如在酒店房间、民宿客厅等。
拼音
German
Üben Sie den Dialog zum Thema Fernseherbedienung mit anderen und achten Sie auf die Unterschiede in der sprachlichen Ausdrucksweise. Versuchen Sie, in verschiedenen Situationen zu üben, z.B. in einem Hotelzimmer oder einem Wohnzimmer in einer Ferienwohnung.