称呼侄子 Yeğene Hitap Etme chēnghu zhízi

Diyaloglar

Diyaloglar 1

中文

阿姨:小明,你最近学习怎么样啊?
小明:阿姨好,学习还可以,最近在准备期末考试呢。
阿姨:期末考试啊,加油!你表哥以前也挺努力的,考得不错。
小明:谢谢阿姨!我会努力的。
阿姨:对了,你表哥最近结婚了,改天带你嫂子一起回来吃饭。
小明:好啊,阿姨!

拼音

ayi: xiaoming, ni zuijin xuexi zenmeyang a?
xiaoming: ayi hao, xuexi hai keyi, zuijin zai zhunbei qimo kaoshi ne.
ayi: qimo kaoshi a, jia you! ni biao ge yiqian ye ting nuli de, kao de bucuo.
xiaoming: xiexie ayi! wo hui nuli de.
ayi: duile, ni biao ge zuijin jiehun le, gai tian dai ni saozi yiqi huilai chifan.
xiaoming: hao a, ayi!

Turkish

Teyze: Xiaoming, son zamanlarda derslerin nasıl gidiyor?
Xiaoming: Merhaba Teyze, iyi gidiyor. Son sınavlara hazırlanıyorum.
Teyze: Son sınavlar ha? Başarılar! Kuzenin eskiden çok çalışkan biriydi ve iyi notlar aldı.
Xiaoming: Teşekkür ederim Teyze! Elimden gelenin en iyisini yapacağım.
Teyze: Bu arada, kuzenin yakın zamanda evlendi. Bir gün eşini de yanına alıp yemeğe gel.
Xiaoming: Elbette Teyze!

Diyaloglar 2

中文

阿姨:小明,你最近学习怎么样啊?
小明:阿姨好,学习还可以,最近在准备期末考试呢。
阿姨:期末考试啊,加油!你表哥以前也挺努力的,考得不错。
小明:谢谢阿姨!我会努力的。
阿姨:对了,你表哥最近结婚了,改天带你嫂子一起回来吃饭。
小明:好啊,阿姨!

Turkish

Teyze: Xiaoming, son zamanlarda derslerin nasıl gidiyor?
Xiaoming: Merhaba Teyze, iyi gidiyor. Son sınavlara hazırlanıyorum.
Teyze: Son sınavlar ha? Başarılar! Kuzenin eskiden çok çalışkan biriydi ve iyi notlar aldı.
Xiaoming: Teşekkür ederim Teyze! Elimden gelenin en iyisini yapacağım.
Teyze: Bu arada, kuzenin yakın zamanda evlendi. Bir gün eşini de yanına alıp yemeğe gel.
Xiaoming: Elbette Teyze!

Sık Kullanılan İfadeler

叫他/她小明

jiào tā/tā xiǎoming

Ona/ona Xiaoming de

Kültürel Arka Plan

中文

在中国,称呼侄子通常会根据辈分和亲疏程度有所不同,长辈一般会直接称呼名字,平辈或晚辈则会根据具体情况称呼。

在比较正式的场合,称呼侄子时,通常会加上“小”字作为称呼,例如“小明”;在非正式的场合,直接称呼名字即可。

拼音

zài zhōngguó, chēnghu neizi tōngcháng huì gēnjù bèifen hé qīnshū chéngdù yǒusuǒ bùtóng, zhǎngbèi yìbān huì zhíjiē chēnghu míngzi, píngbèi huò wǎnbèi zé huì gēnjù jùtǐ qíngkuàng chēnghu。

zài bǐjiào zhèngshì de chǎnghé, chēnghu neizi shí, tōngcháng huì jiā shang “xiǎo” zì zuòwéi chēnghu, lìrú “xiǎo míng”;zài fēi zhèngshì de chǎnghé, zhíjiē chēnghu míngzi jíkě。

Turkish

Çin'de yeğene hitap etme şekli genellikle nesile ve yakınlığa bağlıdır. Yaşlılar genellikle onu adıyla çağırırken, akranları veya daha gençler duruma göre çağırırlar.

Daha resmi durumlarda, bir yeğene hitap ederken, isimden önce “Xiao” eklemek yaygındır, örneğin “Xiaoming”; gayri resmi ortamlarda verilen isim yeterlidir.

Gelişmiş İfadeler

中文

你可以根据实际情况,使用一些更亲切的称呼,例如“明儿”、“小家伙”等,但要注意场合和对象。

如果侄子年龄较大,也可以直接称呼其姓名,或者加上尊称,如“明哥”、“明兄”等。

拼音

nǐ kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng, shǐyòng yīxiē gèng qīnqiè de chēnghu, lìrú “míng ér”、 “xiǎo jiāhuo” děng, dàn yào zhùyì chǎnghé hé duìxiàng。

rúguǒ zhízǐ niánlíng gèng dà, yě kěyǐ zhíjiē chēnghu qí xìngmíng, huòzhě jiā shang zūnchēng, rú “míng gē”、 “míng xióng” děng。

Turkish

Duruma bağlı olarak, “Ming’er”, “küçük adam” vb. gibi daha samimi ifadeler kullanabilirsiniz, ancak duruma ve kişiye dikkat edin.

Yeğen daha büyükse, onu doğrudan adıyla veya saygılı bir ünvanla, örneğin “Ming Ge”, “Ming Xiong” vb. çağırabilirsiniz.

Kültürel Tabuklar

中文

避免使用一些带有轻蔑或不尊重的称呼,尤其是在长辈面前。

拼音

bìmiǎn shǐyòng yīxiē dài yǒu qīngmiè huò bù zūnjìng de chēnghu, yóuqí shì zài zhǎngbèi miànqián。

Turkish

Özellikle büyüklerin yanında aşağılayıcı veya saygısız ifadeler kullanmaktan kaçının.

Ana Noktalar

中文

称呼侄子时,要根据侄子的年龄、与自己的关系以及当时的场合来选择合适的称呼。

拼音

chēnghu zhízǐ shí, yào gēnjù zhízǐ de niánlíng、yǔ zìjǐ de guānxi yǐjí dāngshí de chǎnghé lái xuǎnzé héshì de chēnghu。

Turkish

Yeğene hitap ederken, yeğenin yaşına, onunla aranızdaki ilişkiye ve duruma göre uygun bir ifade seçin.

Alıştırma İpucu

中文

多练习不同称呼方式在不同场合下的运用,例如长辈、平辈、晚辈之间的称呼差异。

尝试与家人朋友进行角色扮演,模拟实际场景进行对话练习。

拼音

duō liànxí bùtóng chēnghu fāngshì zài bùtóng chǎnghé xià de yùnyòng, lìrú zhǎngbèi、píngbèi、wǎnbèi zhī jiān de chēnghu chāyì。

chángshì yǔ jiārén péngyǒu jìnxíng juésè bǎnyǎn, mónǐ shíjì chǎngjǐng jìnxíng duìhuà liànxí。

Turkish

Yaşlılar, akranlar ve gençler arasında hitap biçimindeki farklılıklar gibi farklı durumlarda farklı hitap biçimlerini uygulayın.

Gerçek yaşam durumlarını simüle ederek diyalog pratiği yapmak için aile ve arkadaşlarınızla rol yapmayı deneyin.