跨国合作 Uluslararası İşbirliği
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
李明:您好,佐藤先生,很高兴能与贵公司合作开发这个项目。
佐藤:李先生您好,合作愉快!我们对这个项目也充满期待。
李明:我们已经准备好了初步的项目方案,您方便现在看一下吗?
佐藤:当然,请您详细介绍一下。
李明:好的,我们的方案是… …(详细介绍方案)… … 请问您有什么问题或建议吗?
佐藤:方案很全面,不过在市场推广方面,我们有一些不同的想法,我们认为… …(提出建议)… …您觉得如何呢?
李明:您的建议非常有价值,我们会认真考虑,并尽快将修改后的方案提交给您。
佐藤:好的,期待您的反馈。谢谢!
拼音
Turkish
Li Ming: Merhaba Bay Sato, bu projede şirketinizle işbirliği yapmaktan mutluluk duyuyorum.
Sato: Merhaba Bay Li, keyifli bir işbirliği! Biz de bu projeyi dört gözle bekliyoruz.
Li Ming: Projenin ön taslağını hazırladık. Şimdi bakabilir misiniz?
Sato: Elbette, lütfen detaylı bir şekilde anlatın.
Li Ming: Tamam, önerimiz şöyle… … (önerinin detaylı tanıtımı) … … Herhangi bir sorunuz veya öneriniz var mı?
Sato: Öneri kapsamlı, ancak pazarlama konusunda farklı fikirlerimiz var, düşünüyoruz ki… … (öneri) … … Ne düşünüyorsunuz?
Li Ming: Öneriniz çok değerli, dikkatlice değerlendireceğiz ve revize edilmiş önerimizi en kısa sürede size sunacağız.
Sato: Tamam, geri bildiriminizi bekliyorum. Teşekkür ederim!
Diyaloglar 2
中文
李明:您好,佐藤先生,很高兴能与贵公司合作开发这个项目。
佐藤:李先生您好,合作愉快!我们对这个项目也充满期待。
李明:我们已经准备好了初步的项目方案,您方便现在看一下吗?
佐藤:当然,请您详细介绍一下。
李明:好的,我们的方案是… …(详细介绍方案)… … 请问您有什么问题或建议吗?
佐藤:方案很全面,不过在市场推广方面,我们有一些不同的想法,我们认为… …(提出建议)… …您觉得如何呢?
李明:您的建议非常有价值,我们会认真考虑,并尽快将修改后的方案提交给您。
佐藤:好的,期待您的反馈。谢谢!
Turkish
Li Ming: Merhaba Bay Sato, bu projede şirketinizle işbirliği yapmaktan mutluluk duyuyorum.
Sato: Merhaba Bay Li, keyifli bir işbirliği! Biz de bu projeyi dört gözle bekliyoruz.
Li Ming: Projenin ön taslağını hazırladık. Şimdi bakabilir misiniz?
Sato: Elbette, lütfen detaylı bir şekilde anlatın.
Li Ming: Tamam, önerimiz şöyle… … (önerinin detaylı tanıtımı) … … Herhangi bir sorunuz veya öneriniz var mı?
Sato: Öneri kapsamlı, ancak pazarlama konusunda farklı fikirlerimiz var, düşünüyoruz ki… … (öneri) … … Ne düşünüyorsunuz?
Li Ming: Öneriniz çok değerli, dikkatlice değerlendireceğiz ve revize edilmiş önerimizi en kısa sürede size sunacağız.
Sato: Tamam, geri bildiriminizi bekliyorum. Teşekkür ederim!
Sık Kullanılan İfadeler
跨国合作
Uluslararası işbirliği
Kültürel Arka Plan
中文
跨国合作需要考虑文化差异,注重沟通和理解。
拼音
Turkish
Uluslararası işbirliğinde kültürel farklılıklar dikkate alınmalı, iletişim ve anlayışa odaklanılmalıdır.
Gelişmiş İfadeler
中文
本着互惠互利的原则,深化双方合作。
我们将积极探索新的合作模式,以实现共赢。
拼音
Turkish
Karşılıklı yarar ilkesi doğrultusunda, iki taraf arasındaki işbirliğini derinleştirmek.
Kazan-kazan durumuna ulaşmak için yeni işbirliği modellerini aktif olarak keşfedeceğiz.
Kültürel Tabuklar
中文
避免在商务场合谈论政治敏感话题,注意尊重对方的文化习惯。
拼音
Bìmiǎn zài shāngwù chǎnghé tánlùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí, zhùyì zūnzhòng duìfāng de wénhuà xíguàn。
Turkish
İş ortamlarında politik olarak hassas konuları tartışmaktan kaçının, diğer tarafın kültürel geleneklerine saygı göstermeye dikkat edin.Ana Noktalar
中文
跨国合作的关键在于有效的沟通和相互理解,需要充分了解对方的文化背景和商业习惯。
拼音
Turkish
Uluslararası işbirliğinin anahtarı etkili iletişim ve karşılıklı anlayıştır; diğer tarafın kültürel geçmişini ve iş uygulamalarını tam olarak anlamak gerekir.Alıştırma İpucu
中文
反复练习对话,并尝试使用不同的表达方式。
在练习中融入实际场景,提高对话的真实感。
与朋友或同学进行角色扮演,提升语言表达能力。
拼音
Turkish
Diyalogları tekrar tekrar pratik edin ve farklı ifade biçimleri kullanmayı deneyin.
Pratiğe gerçek yaşam senaryoları ekleyin, diyaloğun gerçekçiliğini artırın.
Dil ifade becerilerinizi geliştirmek için arkadaşlarınızla veya sınıf arkadaşlarınızla rol yapın.