跨国合作 Pandaigdigang Pakikipagtulungan Kuà guó hézuò

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

李明:您好,佐藤先生,很高兴能与贵公司合作开发这个项目。
佐藤:李先生您好,合作愉快!我们对这个项目也充满期待。
李明:我们已经准备好了初步的项目方案,您方便现在看一下吗?
佐藤:当然,请您详细介绍一下。
李明:好的,我们的方案是… …(详细介绍方案)… … 请问您有什么问题或建议吗?
佐藤:方案很全面,不过在市场推广方面,我们有一些不同的想法,我们认为… …(提出建议)… …您觉得如何呢?
李明:您的建议非常有价值,我们会认真考虑,并尽快将修改后的方案提交给您。
佐藤:好的,期待您的反馈。谢谢!

拼音

Li Ming:Nín hǎo, Sātóu xiānsheng, hěn gāoxìng néng yǔ guì gōngsī hézuò kāifā zhège xiàngmù.
Sātóu:Lǐ xiānsheng nín hǎo, hézuò yúkuài! Wǒmen duì zhège xiàngmù yě chōngmǎn qídài.
Li Ming:Wǒmen yǐjīng zhǔnbèi hǎole chūbù de xiàngmù fāng'àn, nín fāngbiàn xiànzài kàn yīxià ma?
Sātóu:Dāngrán, qǐng nín xiángxì jièshào yīxià.
Li Ming:Hǎode, wǒmen de fāng'àn shì… …(xiángxì jièshào fāng'àn)… … Qǐngwèn nín yǒu shénme wèntí huò jiànyì ma?
Sātóu:Fāng'àn hěn quánmiàn, bùguò zài shìchǎng tuīguǎng fāngmiàn, wǒmen yǒu yīxiē bùtóng de xiǎngfǎ, wǒmen rènwéi… …(tíchū jiànyì)… … Nín juéde rúhé ne?
Li Ming:Nín de jiànyì fēicháng yǒujiàzhí, wǒmen huì rènzhēn kǎolǜ, bìng jǐnkuài jiāng xiūgǎi hòu de fāng'àn tíjiāo gěi nín.
Sātóu:Hǎode, qídài nín de fǎnkuì. Xièxie!

Thai

Li Ming: Magandang araw, Mr. Sato, natutuwa akong makasama sa inyong kompanya sa proyektong ito.
Sato: Magandang araw, Mr. Li, masayang makasama kayo! Inaasam din namin ang proyektong ito.
Li Ming: Naghanda na kami ng isang paunang panukala para sa proyekto. Maaari niyo na bang tingnan ngayon?
Sato: Siyempre, mangyaring magbigay ng detalyadong pagpapakilala.
Li Ming: Sige, ang aming panukala ay… … (detalyadong pagpapakilala ng panukala) … … Mayroon ba kayong mga katanungan o mungkahi?
Sato: Ang panukala ay komprehensibo, ngunit pagdating sa marketing, mayroon kaming ibang mga ideya, sa palagay namin… … (mungkahi) … … Ano sa tingin ninyo?
Li Ming: Ang inyong mungkahi ay napakahalaga, isasaalang-alang namin ito nang mabuti at ipapasa sa inyo ang binagong panukala sa lalong madaling panahon.
Sato: Sige, inaasahan ko ang inyong feedback. Salamat!

Mga Dialoge 2

中文

李明:您好,佐藤先生,很高兴能与贵公司合作开发这个项目。
佐藤:李先生您好,合作愉快!我们对这个项目也充满期待。
李明:我们已经准备好了初步的项目方案,您方便现在看一下吗?
佐藤:当然,请您详细介绍一下。
李明:好的,我们的方案是… …(详细介绍方案)… … 请问您有什么问题或建议吗?
佐藤:方案很全面,不过在市场推广方面,我们有一些不同的想法,我们认为… …(提出建议)… …您觉得如何呢?
李明:您的建议非常有价值,我们会认真考虑,并尽快将修改后的方案提交给您。
佐藤:好的,期待您的反馈。谢谢!

Thai

Li Ming: Magandang araw, Mr. Sato, natutuwa akong makasama sa inyong kompanya sa proyektong ito.
Sato: Magandang araw, Mr. Li, masayang makasama kayo! Inaasam din namin ang proyektong ito.
Li Ming: Naghanda na kami ng isang paunang panukala para sa proyekto. Maaari niyo na bang tingnan ngayon?
Sato: Siyempre, mangyaring magbigay ng detalyadong pagpapakilala.
Li Ming: Sige, ang aming panukala ay… … (detalyadong pagpapakilala ng panukala) … … Mayroon ba kayong mga katanungan o mungkahi?
Sato: Ang panukala ay komprehensibo, ngunit pagdating sa marketing, mayroon kaming ibang mga ideya, sa palagay namin… … (mungkahi) … … Ano sa tingin ninyo?
Li Ming: Ang inyong mungkahi ay napakahalaga, isasaalang-alang namin ito nang mabuti at ipapasa sa inyo ang binagong panukala sa lalong madaling panahon.
Sato: Sige, inaasahan ko ang inyong feedback. Salamat!

Mga Karaniwang Mga Salita

跨国合作

Kuà guó hézuò

Pangkalahatang pakikipagtulungan

Kultura

中文

跨国合作需要考虑文化差异,注重沟通和理解。

拼音

Kuà guó hézuò xūyào kǎolǜ wénhuà chāyì, zhòngshì gōutōng hé lǐjiě。

Thai

Ang pakikipagtulungan sa ibang bansa ay nangangailangan ng pagsasaalang-alang sa mga pagkakaiba-iba ng kultura, na nakatuon sa komunikasyon at pag-unawa.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

本着互惠互利的原则,深化双方合作。

我们将积极探索新的合作模式,以实现共赢。

拼音

Běn zhe hùhuì hùlì de yuánzé, shēnhuà shuāngfāng hézuò。

Wǒmen jiāng jījí tànsuǒ xīn de hézuò móshì, yǐ shíxiàn gòngyíng。

Thai

Sa diwa ng kapakinabangan ng magkabilang panig, palalimin ang pakikipagtulungan sa pagitan ng dalawang panig.

Magsasaliksik kami ng mga bagong modelo ng pakikipagtulungan upang makamit ang isang panalong sitwasyon para sa lahat.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在商务场合谈论政治敏感话题,注意尊重对方的文化习惯。

拼音

Bìmiǎn zài shāngwù chǎnghé tánlùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí, zhùyì zūnzhòng duìfāng de wénhuà xíguàn。

Thai

Iwasan ang pagtalakay ng mga sensitibong paksa sa pulitika sa mga setting ng negosyo, bigyang pansin ang paggalang sa mga kaugalian ng kultura ng kabilang panig.

Mga Key Points

中文

跨国合作的关键在于有效的沟通和相互理解,需要充分了解对方的文化背景和商业习惯。

拼音

Kuà guó hézuò de guānjiàn zàiyú yǒuxiào de gōutōng hé xiānghù lǐjiě, xūyào chōngfèn liǎojiě duìfāng de wénhuà bèijǐng hé shāngyè xíguàn。

Thai

Ang susi sa pandaigdigang pakikipagtulungan ay nasa mabisang komunikasyon at pag-unawa sa isa't isa, na nangangailangan ng lubos na pag-unawa sa pinagmulan ng kultura at mga kaugalian sa negosyo ng kabilang panig.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

反复练习对话,并尝试使用不同的表达方式。

在练习中融入实际场景,提高对话的真实感。

与朋友或同学进行角色扮演,提升语言表达能力。

拼音

Fànfù liànxí duìhuà, bìng chángshì shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì。

Zài liànxí zhōng róngrù shíjì chǎngjǐng, tígāo duìhuà de zhēnshí gǎn。

Yǔ péngyou huò tóngxué jìnxíng juésè bànyǎn, tíshēng yǔyán biǎodá nénglì。

Thai

Ulit-ulitin ang pagsasanay sa mga diyalogo at subukang gumamit ng iba't ibang paraan ng pagpapahayag.

Isama ang mga totoong sitwasyon sa pagsasanay upang mapataas ang pagiging makatotohanan ng diyalogo.

Magsagawa ng role-playing kasama ang mga kaibigan o kaklase upang mapabuti ang mga kasanayan sa pagpapahayag ng wika.