追加新的菜品 Yeni yemekler eklemek
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
服务员:您好,请问还需要点什么菜吗?
顾客:我想再加一道宫保鸡丁,可以吗?
服务员:好的,没问题。请问还需要别的吗?
顾客:暂时不需要了,谢谢。
服务员:好的,请稍等。
拼音
Turkish
Garson: Merhaba, başka bir şey sipariş etmek ister misiniz?
Müşteri: Kung Pao Tavuk eklemek istiyorum, olur mu?
Garson: Elbette, sorun değil. Başka bir şey?
Müşteri: Şimdilik hayır, teşekkür ederim.
Garson: Tamam, lütfen bir dakika bekleyin.
Sık Kullanılan İfadeler
追加一道菜
Başka bir yemek eklemek
Kültürel Arka Plan
中文
在中国餐厅点餐,追加菜品很常见,服务员通常会很乐意帮忙。
点菜时要清晰表达需求,避免引起误会。
用餐完毕后要主动告知服务员结账。
拼音
Turkish
Çin restoranlarında yemek eklemek yaygındır ve garsonlar genellikle memnuniyetle yardımcı olurlar.
Sipariş verirken yanlış anlamaları önlemek için isteklerinizi açıkça belirtin.
Yemeğinizi bitirdiğinizde, garsona hesabı kapatmasını aktif olarak bildirin.
Gelişmiş İfadeler
中文
请问您对我们的菜品还有什么建议吗?
除了宫保鸡丁,我们还有其他推荐菜品,您不妨一试。
我们还有其他特色菜品,您可以参考一下菜单。
拼音
Turkish
Yemeklerimiz hakkında başka önerileriniz var mı?
Kung Pao Tavuk'un yanı sıra, deneyebileceğiniz başka yemeklerimiz de var.
Başka spesiyalitelerimiz de var, menümüze bakabilirsiniz.
Kültürel Tabuklar
中文
不要在点菜时过于挑剔或要求过高,以免给服务员造成困扰。
拼音
bùyào zài diǎn cài shí guòyú tiāotì huò yāoqiú guògāo, yǐmiǎn gěi fúwùyuán zàochéng kùnrǎo。
Turkish
Sipariş verirken çok seçici veya talepkar olmayın ki garsonu rahatsız etmeyin.Ana Noktalar
中文
追加菜品时要考虑菜品的口味和分量,避免浪费。
拼音
Turkish
Daha fazla yemek eklerken, israfı önlemek için yemeklerin tadını ve miktarını göz önünde bulundurun.Alıştırma İpucu
中文
可以和朋友一起练习点餐和追加菜品的对话。
可以模拟不同的场景,例如家庭聚餐、商务宴请等。
可以尝试用不同的语气和表达方式来练习。
拼音
Turkish
Arkadaşlarınızla yemek siparişi verme ve yemek ekleme konuşmaları yaparak pratik yapın.
Farklı senaryoları simüle edin, örneğin aile yemekleri ve iş yemekleri.
Farklı tonlamalar ve ifade biçimleriyle pratik yapmayı deneyin.