追加新的菜品 Pagdaragdag ng mga Bagong Ulam
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
服务员:您好,请问还需要点什么菜吗?
顾客:我想再加一道宫保鸡丁,可以吗?
服务员:好的,没问题。请问还需要别的吗?
顾客:暂时不需要了,谢谢。
服务员:好的,请稍等。
拼音
Thai
Waiter: Magandang araw po, may iba pa po ba kayong gustong i-order?
Customer: Gusto ko pong magdagdag ng Kung Pao Chicken, pwede po ba?
Waiter: Sige po, walang problema. May iba pa po ba?
Customer: Wala na po muna, salamat po.
Waiter: Opo, sandali lang po.
Mga Karaniwang Mga Salita
追加一道菜
Magdagdag ng isa pang ulam
Kultura
中文
在中国餐厅点餐,追加菜品很常见,服务员通常会很乐意帮忙。
点菜时要清晰表达需求,避免引起误会。
用餐完毕后要主动告知服务员结账。
拼音
Thai
Ang pagdaragdag ng mga ulam ay karaniwan sa mga restawran ng Tsino, at ang mga waiter ay karaniwang masaya na tumulong.
Maging malinaw kapag nag-oorder upang maiwasan ang mga hindi pagkakaunawaan.
Kapag natapos na, ipaalam sa waiter na ayusin ang bayarin nang aktibo.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
请问您对我们的菜品还有什么建议吗?
除了宫保鸡丁,我们还有其他推荐菜品,您不妨一试。
我们还有其他特色菜品,您可以参考一下菜单。
拼音
Thai
Mayroon ka pa bang ibang mungkahi para sa aming mga ulam?
Bukod sa Kung Pao Chicken, mayroon pa kaming ibang mga inirerekomendang ulam na maaari mong subukan.
Mayroon pa kaming ibang mga espesyal na ulam; maaari mong tingnan ang menu.
Mga Kultura ng Paglabag
中文
不要在点菜时过于挑剔或要求过高,以免给服务员造成困扰。
拼音
bùyào zài diǎn cài shí guòyú tiāotì huò yāoqiú guògāo, yǐmiǎn gěi fúwùyuán zàochéng kùnrǎo。
Thai
Huwag masyadong mapili o maging demanding kapag nag-oorder para maiwasan ang pag-abala sa waiter.Mga Key Points
中文
追加菜品时要考虑菜品的口味和分量,避免浪费。
拼音
Thai
Isaalang-alang ang lasa at dami ng mga ulam kapag nagdaragdag pa upang maiwasan ang pag-aaksaya.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
可以和朋友一起练习点餐和追加菜品的对话。
可以模拟不同的场景,例如家庭聚餐、商务宴请等。
可以尝试用不同的语气和表达方式来练习。
拼音
Thai
Magsanay ng pag-uusap sa pag-oorder at pagdaragdag ng mga ulam kasama ang mga kaibigan.
Gayahin ang iba't ibang mga sitwasyon, tulad ng hapunan ng pamilya at mga piging sa negosyo.
Subukang magsanay gamit ang iba't ibang tono at mga paraan ng pagpapahayag.