环保教育 Umwelterziehung Huánbǎo Jiàoyù

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:你好!今天我们来聊聊环保教育,你觉得在中国,环保教育的现状如何?
B:我觉得总体来说,环保意识在提高,但是还有很大的提升空间。很多学校开始开展环保教育课程,但实际效果有待观察。
A:是的,很多时候环保知识的学习停留在纸面上,缺乏实践环节。你觉得应该如何改进?
B:我觉得应该结合实践,例如组织学生参加环保活动,比如植树、捡垃圾、参观环保工厂等等。
A:这个建议很好!此外,还可以加强媒体宣传,提高公众的环保意识。
B:对,媒体宣传很重要,可以利用各种渠道,让更多的人了解环保知识,参与到环保行动中来。
A:那我们如何更好地促进国际间的环保教育交流呢?
B:可以开展一些国际交流项目,让学生们互相学习,分享经验。也可以翻译一些环保教育资料,方便各国人民学习。

拼音

A:nǐ hǎo!jīntiān wǒmen lái liáoliáo huánbǎo jiàoyù,nǐ juéde zài zhōngguó,huánbǎo jiàoyù de xiànzhuàng rúhé?
B:wǒ juéde zǒngtǐ lái shuō,huánbǎo yìshí zài tígāo,dànshì hái yǒu hěn dà de tíshēng kōngjiān。hěn duō xuéxiào kāishǐ zhǎnkāi huánbǎo jiàoyù kèchéng,dàn shíjì xiàoguǒ yǒudài guānchá。
A:shì de,hěn duō shíhòu huánbǎo zhīshi de xuéxí tíngliú zài zhǐmiàn shang,quēfá shíjiàn huánjié。nǐ juéde yīnggāi rúhé gǎijìn?
B:wǒ juéde yīnggāi jiéhé shíjiàn,lìrú zǔzhī xuésheng cānjiā huánbǎo huódòng,bǐrú zhíshù、jiǎnlàji、cānguān huánbǎo gōngchǎng děngděng。
A:zhège jiànyì hěn hǎo!cǐwài,hái kěyǐ jiāqiáng méitǐ xuānchuán,tígāo gōngzhòng de huánbǎo yìshí。
B:duì,méitǐ xuānchuán hěn zhòngyào,kěyǐ lìyòng gèzhǒng quándào,ràng gèng duō de rén liǎojiě huánbǎo zhīshi,cānyù dào huánbǎo xíngdòng zhōng lái。
A:nà wǒmen rúhé gèng hǎo de cùjìn guójì jiān de huánbǎo jiàoyù jiāoliú ne?
B:kěyǐ zhǎnkāi yīxiē guójì jiāoliú xiàngmù,ràng xuéshengmen hùxiāng xuéxí,fēnxiǎng jīngyàn。yě kěyǐ fānyì yīxiē huánbǎo jiàoyù zīliào,fāngbiàn gèguó rénmín xuéxí。

German

A: Hallo! Heute wollen wir über Umwelterziehung sprechen. Wie schätzen Sie die derzeitige Situation der Umwelterziehung in China ein?
B: Ich denke, dass das Umweltbewusstsein im Allgemeinen zunimmt, aber es gibt noch viel Verbesserungspotenzial. Viele Schulen beginnen, Umweltunterricht anzubieten, aber die tatsächliche Wirkung muss sich noch zeigen.
A: Ja, oft bleibt das Lernen von Umweltwissen auf dem Papier stehen und es mangelt an praktischen Übungen. Wie könnte man das Ihrer Meinung nach verbessern?
B: Ich denke, man sollte die Praxis einbeziehen, zum Beispiel indem man Schüler an Umweltaktionen beteiligt, wie z. B. Bäume pflanzen, Müll sammeln oder umweltfreundliche Fabriken besuchen.
A: Das ist ein sehr guter Vorschlag! Darüber hinaus könnte man die Medienwerbung verstärken, um das Umweltbewusstsein der Öffentlichkeit zu schärfen.
B: Ja, Medienwerbung ist sehr wichtig. Man kann verschiedene Kanäle nutzen, um mehr Menschen über Umweltwissen zu informieren und sie in Umweltmaßnahmen einzubeziehen.
A: Wie können wir den internationalen Austausch im Bereich Umwelterziehung besser fördern?
B: Man könnte internationale Austauschprogramme durchführen, damit sich die Schüler gegenseitig kennenlernen und Erfahrungen austauschen können. Man könnte auch Materialien zur Umwelterziehung übersetzen, um Menschen in verschiedenen Ländern das Lernen zu erleichtern.

Häufige Ausdrücke

环保教育

huánbǎo jiàoyù

Umwelterziehung

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,环保教育越来越受到重视,从小学到大学都开设了相关的课程。但是,实际效果还有待提高,很多学生对环保知识的理解停留在表面。

拼音

zài zhōngguó,huánbǎo jiàoyù yuè lái yuè shòudào zhòngshì,cóng xiǎoxué dào dàxué dōu kāishè le xiāngguān de kèchéng。dànshì,shíjì xiàoguǒ hái yǒudài tígāo,hěn duō xuésheng duì huánbǎo zhīshi de lǐjiě tíngliú zài biǎomiàn。

German

In China wird Umwelterziehung immer wichtiger und wird von der Grundschule bis zur Universität angeboten. Der tatsächliche Erfolg muss sich jedoch noch zeigen, und viele Schüler verstehen Umweltwissen nur oberflächlich.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

可持续发展教育

生态文明建设

绿色生活方式

拼音

kě chíxù fāzhǎn jiàoyù

shēngtài wénmíng jiànshè

lǜsè shēnghuó fāngshì

German

Bildung für nachhaltige Entwicklung

Aufbau einer ökologischen Zivilisation

nachhaltiger Lebensstil

Kulturelle Tabus

中文

在讨论环保问题时,避免使用过于负面的语言,避免批评个人的环保行为,要以鼓励和引导为主。

拼音

zài tǎolùn huánbǎo wèntí shí,bìmiǎn shǐyòng guòyú fùmiàn de yǔyán,bìmiǎn pīpíng gèrén de huánbǎo xíngwéi,yào yǐ gǔlì hé yǐndǎo wéizhǔ。

German

Bei der Diskussion von Umweltproblemen sollten Sie übermäßig negative Sprache vermeiden und es vermeiden, das Umweltverhalten einzelner Personen zu kritisieren. Die Motivation und Anleitung sollten im Vordergrund stehen.

Schlüsselpunkte

中文

该场景适用于环保教育相关人员之间的交流,以及环保主题的国际文化交流。需要根据参与者的年龄和身份调整语言的正式程度。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú huánbǎo jiàoyù xiāngguān rényuán zhī jiān de jiāoliú,yǐjí huánbǎo zhǔtí de guójì wénhuà jiāoliú。xūyào gēnjù cānyù zhě de niánlíng hé shēnfèn tiáozhěng yǔyán de zhèngshì chéngdù。

German

Dieser Kontext eignet sich für den Austausch zwischen Personen, die im Bereich Umwelterziehung tätig sind, sowie für den internationalen Kulturaustausch zu Umweltthemen. Der Grad der Formalität der Sprache sollte an das Alter und den Status der Teilnehmer angepasst werden.

Übungshinweise

中文

多练习不同语境下的对话,例如正式场合和非正式场合。

注意语音语调的变化,以及肢体语言的配合。

可以根据实际情况,灵活运用所学词汇和句型。

拼音

duō liànxí bùtóng yǔjìng xià de duìhuà,lìrú zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé。 zhùyì yǔyīn yǔdiào de biànhuà,yǐjí zhītǐ yǔyán de pèihé。 kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng,línghuó yòngyòng suǒxué cíhuì hé jùxíng。

German

Üben Sie Dialoge in verschiedenen Kontexten, z. B. formelle und informelle Anlässe. Beachten Sie die Veränderungen in Tonlage und Intonation sowie die Abstimmung mit Körpersprache. Passen Sie die gelernten Vokabeln und Satzstrukturen flexibel an die jeweilige Situation an.