讨论网络直播 Diskussion über Online-Livestreams Tǎolùn wǎngluò zhíbō

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:最近在追哪个网络直播啊?
B:我在看一个关于中国传统文化的直播,讲的是京剧。
C:京剧?听起来很有趣!主播是谁?
A:是一个年轻的京剧演员,讲解很生动,还有很多幕后故事。
B:太好了,可以推荐给我吗?
C:当然可以,我等下把链接发给你。
A:谢谢!我也很喜欢看一些国外文化博主的直播,比如日本的和服文化、法国的烘焙等等,很有意思。
B:对呀,通过网络直播可以了解到很多不同国家的文化。

拼音

A:Zuìjìn zài zhuī nǎge wǎngluò zhíbō a?
B:Wǒ zài kàn yīgè guānyú Zhōngguó chuántǒng wénhuà de zhíbō,jiǎng de shì jīngjù。
C:Jīngjù?Tīng qǐlái hěn yǒuqù!Zhǔbō shì shuí?
A:Shì yīgè niánqīng de jīngjù yǎnyuán,jiǎngjiě hěn shēngdòng,hái yǒu hěn duō mùhòu gùshì。
B:Tài hǎole,kěyǐ tuījiàn gěi wǒ ma?
C:Dāngrán kěyǐ,wǒ děng xià bǎ liànjiē fā gěi nǐ。
A:Xièxie!Wǒ yě hěn xǐhuan kàn yīxiē guówài wénhuà bóbù de zhíbō,bǐrú Rìběn de héfú wénhuà、Fǎguó de bèibēng děngděng,hěn yǒuyìsi。
B:Duì ya,tōngguò wǎngluò zhíbō kěyǐ liǎojiě dào hěn duō bùtóng guójiā de wénhuà。

German

A: Welchen Livestream verfolgst du gerade?
B: Ich schaue mir einen Livestream über traditionelle chinesische Kultur an, speziell über Peking-Oper.
C: Peking-Oper? Klingt interessant! Wer ist der Streamer?
A: Ein junger Peking-Opernsänger, seine Erklärungen sind sehr lebhaft und er erzählt viele Hintergrundgeschichten.
B: Toll, kannst du mir den Link schicken?
C: Natürlich, ich schicke dir den Link gleich.
A: Danke! Ich schaue auch gerne Livestreams von ausländischen Kulturbloggern, zum Beispiel über japanische Kimonokultur, französische Backkunst usw. Das ist sehr interessant.
B: Ja, durch Livestreams kann man viel über verschiedene Kulturen lernen.

Häufige Ausdrücke

讨论网络直播

Tǎolùn wǎngluò zhíbō

Über Livestreams diskutieren

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,网络直播非常流行,涵盖了各个领域,例如游戏、教育、娱乐、文化交流等。

拼音

Zài zhōngguó, wǎngluò zhíbō fēicháng liúxíng, hángài le gège lǐngyù, lìrú yóuxì, jiàoyù, yúlè, wénhuà jiāoliú děng。

German

In China sind Livestreams sehr beliebt und decken verschiedene Bereiche ab, wie z. B. Gaming, Bildung, Unterhaltung und Kulturaustausch.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

“这个主播的讲解深入浅出,非常适合初学者。”

“我觉得这个直播平台的互动性很强,观众参与度很高。”

“近年来,网络直播行业发展迅速,涌现出许多优秀的直播内容。”

拼音

“Zhège zhǔbō de jiǎngjiě shēnrù qiǎnchū,fēicháng shìhé chūxuézhě。”

“Wǒ juéde zhège zhíbō píngtái de hùdòng xìng hěn qiáng,guānzhòng cānyùdù hěn gāo。”

“Jīnniánlái,wǎngluò zhíbō hángyè fāzhǎn sùnsù,yǒngxiàn chū xǔduō yōuxiù de zhíbō nèiróng。”

German

"Die Erklärungen dieses Streamers sind sowohl für Anfänger als auch für Fortgeschrittene verständlich."

"Ich finde, dass diese Live-Streaming-Plattform eine starke Interaktion und hohe Zuschauerbeteiligung bietet."

"In den letzten Jahren hat sich die Online-Live-Streaming-Branche rasant entwickelt, und es sind viele exzellente Live-Streaming-Inhalte entstanden."

Kulturelle Tabus

中文

避免讨论敏感话题,例如政治、宗教等。

拼音

Bìmiǎn tǎolùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì,zōngjiào děng。

German

Vermeiden Sie es, sensible Themen wie Politik oder Religion zu diskutieren.

Schlüsselpunkte

中文

在讨论网络直播时,可以分享自己喜欢的直播内容,以及观看直播的感受和体会。注意语言的礼貌和尊重,避免冒犯他人。

拼音

Zài tǎolùn wǎngluò zhíbō shí,kěyǐ fēnxiǎng zìjǐ xǐhuan de zhíbō nèiróng,yǐjí guān kàn zhíbō de gǎnshòu hé tǐhuì。Zhùyì yǔyán de lǐmào hé zūnjìng,bìmiǎn màofàn tārén。

German

Bei der Diskussion über Online-Livestreams können Sie Ihre Lieblingsinhalte teilen und Ihre Gefühle und Erfahrungen beim Anschauen von Livestreams beschreiben. Achten Sie auf höfliche und respektvolle Sprache und vermeiden Sie es, andere zu beleidigen.

Übungshinweise

中文

多观看不同类型的网络直播,积累经验。

和朋友一起讨论观看的直播,分享感受。

尝试用不同的语言表达观看直播的感受。

拼音

Duō guān kàn bùtóng lèixíng de wǎngluò zhíbō,jīlěi jīngyàn。

Hé péngyou yīqǐ tǎolùn guān kàn de zhíbō,fēnxiǎng gǎnshòu。

Chángshì yòng bùtóng de yǔyán biǎodá guān kàn zhíbō de gǎnshòu。

German

Schauen Sie sich verschiedene Arten von Online-Livestreams an, um Erfahrung zu sammeln.

Diskutieren Sie mit Freunden über die gesehenen Livestreams und teilen Sie Ihre Eindrücke.

Versuchen Sie, Ihre Gefühle beim Anschauen von Livestreams in verschiedenen Sprachen auszudrücken.