讨论网络直播 オンラインライブ配信に関する議論 Tǎolùn wǎngluò zhíbō

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:最近在追哪个网络直播啊?
B:我在看一个关于中国传统文化的直播,讲的是京剧。
C:京剧?听起来很有趣!主播是谁?
A:是一个年轻的京剧演员,讲解很生动,还有很多幕后故事。
B:太好了,可以推荐给我吗?
C:当然可以,我等下把链接发给你。
A:谢谢!我也很喜欢看一些国外文化博主的直播,比如日本的和服文化、法国的烘焙等等,很有意思。
B:对呀,通过网络直播可以了解到很多不同国家的文化。

拼音

A:Zuìjìn zài zhuī nǎge wǎngluò zhíbō a?
B:Wǒ zài kàn yīgè guānyú Zhōngguó chuántǒng wénhuà de zhíbō,jiǎng de shì jīngjù。
C:Jīngjù?Tīng qǐlái hěn yǒuqù!Zhǔbō shì shuí?
A:Shì yīgè niánqīng de jīngjù yǎnyuán,jiǎngjiě hěn shēngdòng,hái yǒu hěn duō mùhòu gùshì。
B:Tài hǎole,kěyǐ tuījiàn gěi wǒ ma?
C:Dāngrán kěyǐ,wǒ děng xià bǎ liànjiē fā gěi nǐ。
A:Xièxie!Wǒ yě hěn xǐhuan kàn yīxiē guówài wénhuà bóbù de zhíbō,bǐrú Rìběn de héfú wénhuà、Fǎguó de bèibēng děngděng,hěn yǒuyìsi。
B:Duì ya,tōngguò wǎngluò zhíbō kěyǐ liǎojiě dào hěn duō bùtóng guójiā de wénhuà。

Japanese

A:最近、どんなネットライブ見てるの?
B:中国の伝統文化を紹介するライブ見てるんだ。京劇についてだよ。
C:京劇?面白そう!誰の配信?
A:若い京劇役者の配信だよ。説明が分かりやすくて、舞台裏の話もたくさんしてくれるんだ。
B:いいね!リンク送ってくれる?
C:もちろん!後で送るね。
A:ありがとう!外国の文化系YouTuberの配信もよく見るよ。日本の着物文化とか、フランスのパン屋とか。すごく面白いんだ。
B:そうだね、ネットライブでいろんな国の文化を知れるのは良いね。

よく使う表現

讨论网络直播

Tǎolùn wǎngluò zhíbō

ネットライブについて議論する

文化背景

中文

在中国,网络直播非常流行,涵盖了各个领域,例如游戏、教育、娱乐、文化交流等。

拼音

Zài zhōngguó, wǎngluò zhíbō fēicháng liúxíng, hángài le gège lǐngyù, lìrú yóuxì, jiàoyù, yúlè, wénhuà jiāoliú děng。

Japanese

中国ではネットライブが非常に人気で、ゲーム、教育、エンターテインメント、文化交流など様々な分野を網羅しています。

高級表現

中文

“这个主播的讲解深入浅出,非常适合初学者。”

“我觉得这个直播平台的互动性很强,观众参与度很高。”

“近年来,网络直播行业发展迅速,涌现出许多优秀的直播内容。”

拼音

“Zhège zhǔbō de jiǎngjiě shēnrù qiǎnchū,fēicháng shìhé chūxuézhě。”

“Wǒ juéde zhège zhíbō píngtái de hùdòng xìng hěn qiáng,guānzhòng cānyùdù hěn gāo。”

“Jīnniánlái,wǎngluò zhíbō hángyè fāzhǎn sùnsù,yǒngxiàn chū xǔduō yōuxiù de zhíbō nèiróng。”

Japanese

「この配信者の説明は分かりやすく、初心者にも最適です。」

「このライブ配信プラットフォームは双方向性が強く、視聴者の参加度が高いと思います。」

「近年、オンラインライブ配信業界は急速に発展し、多くの優れた配信コンテンツが登場しています。」

文化禁忌

中文

避免讨论敏感话题,例如政治、宗教等。

拼音

Bìmiǎn tǎolùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì,zōngjiào děng。

Japanese

政治や宗教など、センシティブな話題の議論は避けてください。

使用キーポイント

中文

在讨论网络直播时,可以分享自己喜欢的直播内容,以及观看直播的感受和体会。注意语言的礼貌和尊重,避免冒犯他人。

拼音

Zài tǎolùn wǎngluò zhíbō shí,kěyǐ fēnxiǎng zìjǐ xǐhuan de zhíbō nèiróng,yǐjí guān kàn zhíbō de gǎnshòu hé tǐhuì。Zhùyì yǔyán de lǐmào hé zūnjìng,bìmiǎn màofàn tārén。

Japanese

ネットライブについて議論する際には、自分が好きな配信コンテンツや、視聴した感想などを共有しましょう。言葉遣いは丁寧で敬意を払い、他人を不快にさせないように注意しましょう。

練習ヒント

中文

多观看不同类型的网络直播,积累经验。

和朋友一起讨论观看的直播,分享感受。

尝试用不同的语言表达观看直播的感受。

拼音

Duō guān kàn bùtóng lèixíng de wǎngluò zhíbō,jīlěi jīngyàn。

Hé péngyou yīqǐ tǎolùn guān kàn de zhíbō,fēnxiǎng gǎnshòu。

Chángshì yòng bùtóng de yǔyán biǎodá guān kàn zhíbō de gǎnshòu。

Japanese

様々なジャンルのネットライブを見て、経験を積みましょう。

友達と見たライブ配信について語り合い、感想を共有しましょう。

ライブ配信を見た感想を色々な言語で表現してみましょう。