限量商品 Limitierte Waren
Dialoge
Dialoge 1
中文
顾客:您好,这款限量版瓷器多少钱?
店员:您好,这款瓷器是限量版,售价8000元。
顾客:8000元?!有点贵吧,能不能便宜点?
店员:先生,这是限量版,而且工艺非常精湛,这个价格已经很优惠了。
顾客:能不能再优惠一些?比如7000元?
店员:7000元有点困难,但是我可以给您送一套精美的茶具作为赠品。
顾客:好吧,那就成交吧。
拼音
German
Kunde: Guten Tag, wie viel kostet dieses limitierte Porzellan?
Verkäufer: Guten Tag, dieses Porzellan ist eine limitierte Auflage und kostet 8000 Euro.
Kunde: 8000 Euro?! Das ist etwas teuer, könnten Sie einen Rabatt geben?
Verkäufer: Herr, dies ist eine limitierte Auflage und die Verarbeitung ist sehr exquisit, dieser Preis ist bereits sehr günstig.
Kunde: Könnten Sie noch etwas Rabatt geben? Zum Beispiel 7000 Euro?
Verkäufer: 7000 Euro sind etwas schwierig, aber ich kann Ihnen ein schönes Teeservice als Geschenk anbieten.
Kunde: Okay, dann machen wir einen Deal.
Dialoge 2
中文
顾客:老板,这件缂丝围巾多少钱?
店员:这可是限量款,手工缂丝,售价15000元。
顾客:15000元?会不会有点贵?
店员:您看这做工,绝对物超所值!而且这是限量版,以后就买不到了。
顾客:能不能便宜点,12000元怎么样?
店员:12000元有点低,这样吧,14000元,我再送您一条同款的小丝巾。
顾客:好吧,就14000元吧。
拼音
German
Kunde: Chef, wie viel kostet dieses Klöppel-Schal?
Verkäuferin: Das ist ein limitiertes Modell, handgeklöppelt, der Preis ist 15000 Euro.
Kunde: 15000 Euro? Ist das nicht ein bisschen teuer?
Verkäuferin: Schauen Sie sich die Verarbeitung an, es ist absolut sein Geld wert! Und es ist eine limitierte Auflage, die man später nicht mehr kaufen kann.
Kunde: Könnten Sie einen niedrigeren Preis machen, wie wäre es mit 12000 Euro?
Verkäuferin: 12000 Euro sind etwas zu niedrig, wie wäre es mit 14000 Euro, und ich schenke Ihnen noch einen kleinen Schal im gleichen Stil dazu.
Kunde: Okay, dann nehme ich es für 14000 Euro.
Häufige Ausdrücke
限量商品
Limitierte Auflage
Kultureller Hintergrund
中文
在中国的购物环境中,讨价还价是一种常见的现象,尤其是在购买非品牌商品或在市场上购物时。限量商品由于其稀缺性,讨价还价的余地相对较小,但仍然可以尝试。
拼音
German
In China ist Feilschen beim Einkaufen üblich, insbesondere beim Kauf von Nicht-Markenartikeln oder auf Märkten. Bei limitierten Artikeln ist der Spielraum zum Handeln aufgrund ihrer Knappheit relativ gering, aber man kann es dennoch versuchen.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
这款限量版瓷器工艺精湛,堪称艺术珍品,如果您愿意出价……,我可以考虑。
这件缂丝围巾是独一无二的,价值难以估量,但是为了您,我可以略微让步。
拼音
German
Dieses limitierte Porzellan ist meisterhaft gefertigt und ein wahres Kunstwerk. Wenn Sie bereit sind, einen Preis von … zu zahlen, kann ich darüber nachdenken.
Dieser Klöppel-Schal ist einzigartig und von unschätzbarem Wert, aber für Sie kann ich einen kleinen Preisnachlass gewähren.
Kulturelle Tabus
中文
在讨价还价时,避免过于强硬或不尊重对方的态度。要保持礼貌和友好的氛围,切勿出现侮辱性言论。
拼音
Zài tǎojià huàjià shí,bìmiǎn guòyú qiángyìng huò bù zūnjìng duìfāng de tàidu。Yào bǎochí lǐmào hé yǒuhǎo de fēnwéi,qiēwù chūxiàn wǔrǔ xìng yánlùn。
German
Beim Feilschen sollte man nicht zu aggressiv oder respektlos gegenüber dem Gegenüber auftreten. Freundlichkeit und Höflichkeit sind wichtig. Beleidigende Äußerungen sind zu vermeiden.Schlüsselpunkte
中文
在购买限量商品时,讨价还价的成功率相对较低,需要根据商品的实际价值、市场行情以及商家的态度灵活调整策略。
拼音
German
Beim Kauf von limitierten Artikeln ist die Erfolgswahrscheinlichkeit beim Feilschen relativ gering. Man sollte die Strategie flexibel an den tatsächlichen Wert des Artikels, die Marktlage und die Einstellung des Verkäufers anpassen.Übungshinweise
中文
多练习不同的讨价还价方式,例如从高价开始逐步降低,或者提出其他条件交换。
注意观察商家的反应,根据实际情况调整自己的策略。
学习一些常用的讨价还价表达,例如“能不能便宜点?”、“再优惠一些行吗?”等。
拼音
German
Üben Sie verschiedene Verhandlungstechniken, z.B. mit einem hohen Preis beginnen und ihn schrittweise senken, oder alternative Tauschbedingungen anbieten.
Beobachten Sie die Reaktion des Verkäufers und passen Sie Ihre Strategie entsprechend an.
Lernen Sie einige übliche Verhandlungsformulierungen, z.B. „Könnten Sie einen Rabatt geben?“, „Geht es noch etwas günstiger?“ usw.