限量商品 Товары лимитированной серии xiànlìng shāngpǐn

Диалоги

Диалоги 1

中文

顾客:您好,这款限量版瓷器多少钱?
店员:您好,这款瓷器是限量版,售价8000元。
顾客:8000元?!有点贵吧,能不能便宜点?
店员:先生,这是限量版,而且工艺非常精湛,这个价格已经很优惠了。
顾客:能不能再优惠一些?比如7000元?
店员:7000元有点困难,但是我可以给您送一套精美的茶具作为赠品。
顾客:好吧,那就成交吧。

拼音

Gùkè: Hǎo,zhè kuǎn xiànlìng bǎn cíqì duōshao qián?
Diànyuán: Hǎo,zhè kuǎn cíqì shì xiànlìng bǎn,shòujià 8000 yuán。
Gùkè: 8000 yuán?!Yǒudiǎn guì ba,néng bùnéng piányi diǎn?
Diànyuán: Xiānsheng,zhè shì xiànlìng bǎn,érqiě gōngyì fēicháng jīngzhàn,zhège jiàgé yǐjīng hěn yōuhuì le。
Gùkè: Néng bùnéng zài yōuhuì yīxiē?Bǐrú 7000 yuán?
Diànyuán: 7000 yuán yǒudiǎn kùnnan,dànshì wǒ kěyǐ gěi nín sòng yītào jīngměi de chájù zuòwéi zèngpǐn。
Gùkè: Hǎo ba,nà jiù chéngjiāo ba。

Russian

Клиент: Здравствуйте, сколько стоит этот фарфор лимитированной серии?
Продавец: Здравствуйте, этот фарфор — лимитированная серия, цена 8000 юаней.
Клиент: 8000 юаней?! Дороговато, можно скидку?
Продавец: Господин, это лимитированная серия, к тому же работа выполнена очень тонко, эта цена уже очень выгодная.
Клиент: А можно ещё скидку? Например, 7000 юаней?
Продавец: 7000 юаней — это сложно, но я могу подарить вам изысканный набор для чаепития.
Клиент: Хорошо, договорились.

Диалоги 2

中文

顾客:老板,这件缂丝围巾多少钱?
店员:这可是限量款,手工缂丝,售价15000元。
顾客:15000元?会不会有点贵?
店员:您看这做工,绝对物超所值!而且这是限量版,以后就买不到了。
顾客:能不能便宜点,12000元怎么样?
店员:12000元有点低,这样吧,14000元,我再送您一条同款的小丝巾。
顾客:好吧,就14000元吧。

拼音

Gùkè: Lǎobǎn,zhè jiàn kè sī wéijīn duōshao qián?
Diànyuán: Zhè kěshì xiànlìng kuǎn,shǒugōng kè sī,shòujià 15000 yuán。
Gùkè: 15000 yuán?Huì bù huì yǒudiǎn guì?
Diànyuán: Nín kàn zhè zuògōng,juéduì wù chāo suǒ zhí!Érqiě zhè shì xiànlìng bǎn,yǐhòu jiù mǎi bù dào le。
Gùkè: Néng bùnéng piányi diǎn,12000 yuán zěnmeyàng?
Diànyuán: 12000 yuán yǒudiǎn dī,zhèyàng ba,14000 yuán,wǒ zài sòng nín yì tiáo tóng kuǎn de xiǎo sījīn。
Gùkè: Hǎo ba,jiù 14000 yuán ba。

Russian

Клиент: Простите, сколько стоит этот шёлк-кеси?
Продавец: Это лимитированная серия, ручная работа кеси, цена 15000 юаней.
Клиент: 15000 юаней? Дороговато, не так ли?
Продавец: Посмотрите на качество работы, оно того стоит! К тому же это лимитированная серия, потом уже не купите.
Клиент: Можно дешевле, скажем, 12000 юаней?
Продавец: 12000 юаней маловато, сделаем так: 14000 юаней, и я подарю вам ещё один маленький шарфик того же стиля.
Клиент: Хорошо, 14000 юаней.

Часто используемые выражения

限量商品

xiànlìng shāngpǐn

Товар лимитированной серии

Культурный фон

中文

在中国的购物环境中,讨价还价是一种常见的现象,尤其是在购买非品牌商品或在市场上购物时。限量商品由于其稀缺性,讨价还价的余地相对较小,但仍然可以尝试。

拼音

Zài zhōngguó de gòuwù huánjìng zhōng,tǎojià huàjià shì yī zhǒng chángjiàn de xiànxiàng,yóuqí shì zài gòumǎi fēi pínpái shāngpǐn huò zài shìchǎng shàng gòuwù shí。Xiànlìng shāngpǐn yóuyú qí xīquē xìng,tǎojià huàjià de yúdì xiāngduì jiào xiǎo,dàn réngrán kěyǐ chángshì。

Russian

В Китае торговаться при покупках — обычное дело, особенно когда покупают товары не брендовые или на рынках. Товары лимитированной серии из-за своей редкости оставляют меньше места для торга, но всё же можно попробовать

Продвинутые выражения

中文

这款限量版瓷器工艺精湛,堪称艺术珍品,如果您愿意出价……,我可以考虑。

这件缂丝围巾是独一无二的,价值难以估量,但是为了您,我可以略微让步。

拼音

Zhè kuǎn xiànlìng bǎn cíqì gōngyì jīngzhàn,kān chēng yìshù zhēnpǐn,rúguǒ nín yuànyì chūjià……,wǒ kěyǐ kǎolǜ。

Zhè jiàn kè sī wéijīn shì dú yī wú'èr de,jiàzhí nán yǐ gūliáng,dànshì wèile nín,wǒ kěyǐ lüè wēi ràng bù。

Russian

Этот фарфор лимитированной серии выполнен мастерски, настоящее произведение искусства. Если вы готовы предложить …, я могу рассмотреть это.

Этот шёлк-кеси — уникальная вещь, неоценимая, но для вас я могу немного уступить

Культурные запреты

中文

在讨价还价时,避免过于强硬或不尊重对方的态度。要保持礼貌和友好的氛围,切勿出现侮辱性言论。

拼音

Zài tǎojià huàjià shí,bìmiǎn guòyú qiángyìng huò bù zūnjìng duìfāng de tàidu。Yào bǎochí lǐmào hé yǒuhǎo de fēnwéi,qiēwù chūxiàn wǔrǔ xìng yánlùn。

Russian

При торговле избегайте излишней настойчивости или неуважительного отношения к собеседнику. Поддерживайте вежливую и дружелюбную атмосферу, избегайте оскорбительных замечаний.

Ключевые точки

中文

在购买限量商品时,讨价还价的成功率相对较低,需要根据商品的实际价值、市场行情以及商家的态度灵活调整策略。

拼音

Zài gòumǎi xiànlìng shāngpǐn shí,tǎojià huàjià de chénggōng lǜ xiāngduì jiào dī,xūyào gēnjù shāngpǐn de shíjì jiàzhí、shìchǎng xíngqíng yǐjí shāngjiā de tàidu línghuó tiáozhěng cèlüè。

Russian

При покупке товаров лимитированной серии вероятность успешного торга относительно низка; необходимо гибко корректировать свою стратегию в зависимости от реальной стоимости товара, рыночной ситуации и отношения продавца.

Советы для практики

中文

多练习不同的讨价还价方式,例如从高价开始逐步降低,或者提出其他条件交换。

注意观察商家的反应,根据实际情况调整自己的策略。

学习一些常用的讨价还价表达,例如“能不能便宜点?”、“再优惠一些行吗?”等。

拼音

Duō liànxí bùtóng de tǎojià huàjià fāngshì,lìrú cóng gāojià kāishǐ zhúbù jiàngdī,huòzhě tíchū qítā tiáojiàn jiāohuàn。

Zhùyì guānchá shāngjiā de fǎnyìng,gēnjù shíjì qíngkuàng tiáozhěng zìjǐ de cèlüè。

Xuéxí yīxiē chángyòng de tǎojià huàjià biǎodá,lìrú“néng bùnéng piányi diǎn?”、“zài yōuhuì yīxiē xíng ma?”děng。

Russian

Потренируйтесь в разных способах торга, например, начните с высокой цены и постепенно снижайте её или предложите что-то взамен.

Обращайте внимание на реакцию продавца и корректируйте свою стратегию в зависимости от ситуации.

Выучите несколько распространённых фраз для торга, например, "Можно скидку?", "Можно ещё дешевле?" и т. д