独步天下 Unparalleled
Explanation
形容技艺高超,无人能比。
Describes superb skill and unparalleled ability.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他的诗才冠绝天下,无人能及。他从小就展现出非凡的才华,七岁就能出口成章,十岁便能吟诗作赋。长大后,他游历各地,饱览山河,创作出许多脍炙人口的诗篇,如《静夜思》、《梦游天姥吟留别》等。他的诗歌风格豪迈奔放,想象奇特,语言清新自然,深受人们的喜爱。后世人称赞他的诗歌“独步天下”,无人能与之媲美。他的诗歌不仅在当时享有盛誉,而且流传至今,成为中国古典诗歌中的瑰宝。李白凭借其超群的才华,名扬天下,他的诗歌也流传至今,被人们誉为“诗仙”。这个故事告诉我们,只要有足够的努力和天赋,就能在自己的领域取得非凡的成就,成为独步天下的人物。
In the Tang Dynasty, there was a poet named Li Bai whose poetic talent was unmatched. From a young age, he displayed extraordinary talent. He mastered the art of poetry and wrote many popular poems such as "Quiet Night Thought" and "Drinking Alone by Moonlight". His poetic style was bold and unrestrained, his imagination extraordinary, and his language fresh and natural. Later generations praised his poems as "unparalleled in the world." His poems were already famous in his time and have survived to this day as a jewel of Chinese classical poetry. Li Bai became world-famous due to his extraordinary talent, and his poems are still considered the "Poetry Immortal". This story teaches us that with hard work and talent, one can achieve incredible success in one's field and become a world-renowned figure.
Usage
用于形容技艺高超,无人能及。
Used to describe superb skills and unparalleled ability.
Examples
-
他的技艺已达到独步天下的境界。
tā de jìyì yǐ dádào dú bù tiān xià de jìngjiè。
His skills have reached the point of being unparalleled in the world.
-
他在绘画方面独步天下,无人能及。
tā zài huìhuà fāngmiàn dú bù tiān xià, wú rén néng jí。
He is unparalleled in painting, unsurpassed by anyone else.