悬钟馗像 Hanging Zhong Kui Image xuán zhōng kuí xiàng

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:您好,请问这幅悬钟馗像有什么特别的文化意义?
B:您好!这幅悬钟馗像,钟馗是道教中的驱邪大神,挂在家里可以辟邪祈福,特别是春节期间,很多人家都会悬挂。
A:原来如此,那它和其他的钟馗像有什么不同吗?
B:其他的钟馗像可能只是单纯的画像,而悬挂的钟馗像通常比较大,更具有仪式感。而且,悬挂的位置也有讲究,通常挂在比较显眼的地方。
A:明白了,谢谢您的讲解!

拼音

A:nín hǎo, qǐng wèn zhè fú xuán zhōng kuí xiàng yǒu shén me tèbié de wénhuà yìyì?
B:nín hǎo! zhè fú xuán zhōng kuí xiàng, zhōng kuí shì dào jiào zhōng de qū xié dà shén, guà zài jiā lǐ kě yǐ bì xié qí fú, tèbié shì chūn jié qī jiān, hěn duō rén jiā dōu huì xuán guà.
A:yuán lái rúcǐ, nà tā hé qí tā de zhōng kuí xiàng yǒu shén me bù tóng ma?
B:qí tā de zhōng kuí xiàng kěnéng zhǐ shì dān chún de huà xiàng, ér xuán guà de zhōng kuí xiàng tōng cháng bǐ jiào dà, gèng jù yǒu yí shì gǎn. ér qiě, xuán guà de wèi zhì yě yǒu jiǎo ju, tōng cháng guà zài bǐ jiào xiǎn yǎn de dì fāng.
A:míng bái le, xiè xiè nín de jiǎng jiě!

English

A: Hello, could you tell me about the special cultural significance of this hanging Zhong Kui painting?
B: Hello! This hanging Zhong Kui painting depicts Zhong Kui, the Taoist god who drives away evil spirits. Hanging it at home can ward off evil and bring blessings, especially during the Spring Festival. Many families will hang it up.
A: I see, so how is it different from other Zhong Kui paintings?
B: Other Zhong Kui paintings might just be simple portraits, while the hanging ones are usually larger and more ceremonial. Also, the placement is important; they're typically hung in a prominent place.
A: I understand, thank you for your explanation!

Dialogues 2

中文

A:您好,请问这幅悬钟馗像有什么特别的文化意义?
B:您好!这幅悬钟馗像,钟馗是道教中的驱邪大神,挂在家里可以辟邪祈福,特别是春节期间,很多人家都会悬挂。
A:原来如此,那它和其他的钟馗像有什么不同吗?
B:其他的钟馗像可能只是单纯的画像,而悬挂的钟馗像通常比较大,更具有仪式感。而且,悬挂的位置也有讲究,通常挂在比较显眼的地方。
A:明白了,谢谢您的讲解!

English

undefined

Common Phrases

悬钟馗像

xuán zhōng kuí xiàng

Hanging Zhong Kui painting

Cultural Background

中文

钟馗是中国传统文化中的一位驱邪神,悬挂其画像有祈福辟邪的寓意,尤其在春节期间较为流行。

悬挂钟馗像的位置通常比较讲究,一般选择比较显眼的地方,例如客厅或者门厅。

钟馗像的样式也比较多样,有不同的绘画风格和表现形式。

拼音

zhōng kuí shì zhōng guó chuántǒng wénhuà zhōng de yī wèi qū xié shén, xuán guà qí huà xiàng yǒu qí fú bì xié de yùyì, yóuqí zài chūn jié qī jiān jiào wéi liúxíng。

xuán guà zhōng kuí xiàng de wèi zhì tōng cháng bǐ jiào jiǎo ju, yībān xuǎnzé bǐ jiào xiǎn yǎn de dì fāng, lìrú kètīng huòzhě mén tīng。

zhōng kuí xiàng de yàng shì yě bǐ jiào duō yàng, yǒu bù tóng de huì huà fēnggé hé biǎo xiàn xíng shì。

English

Zhong Kui is a figure in traditional Chinese culture who drives away evil spirits. Hanging his portrait has the meaning of blessing and warding off evil, especially during the Spring Festival. The placement of a hanging Zhong Kui painting is usually important. It is generally placed prominently, such as in the living room or entrance hall. There are various styles of Zhong Kui paintings, with different painting styles and forms of expression.

Advanced Expressions

中文

这幅悬挂的钟馗像,不仅具有驱邪避凶的寓意,更体现了中国传统文化中对美好生活的向往。

悬挂钟馗像的习俗,体现了中国人民对平安吉祥的期盼,以及对美好生活的追求。

拼音

zhè fú xuán guà de zhōng kuí xiàng, bù jǐn jù yǒu qū xié bì xiōng de yùyì, gèng tǐ xiàn le zhōng guó chuántǒng wénhuà zhōng duì měihǎo shēnghuó de xiàng wǎng。

xuán guà zhōng kuí xiàng de xí sú, tǐ xiàn le zhōng guó rénmín duì píng ān jí xiáng de qīpàn, yǐ jí duì měihǎo shēnghuó de zhuīqiú。

English

This hanging Zhong Kui painting not only has the meaning of warding off evil and avoiding danger, but also reflects the yearning for a better life in traditional Chinese culture. The custom of hanging Zhong Kui paintings reflects the Chinese people's hope for peace and good fortune, as well as their pursuit of a better life.

Cultural Taboos

中文

在悬挂钟馗像时,需要注意选择合适的场所和位置,避免将其放置在不洁净或不庄重的地方。忌讳将钟馗像与其他不相关的物品摆放在一起。

拼音

zài xuán guà zhōng kuí xiàng shí, xūyào zhùyì xuǎnzé héshì de chǎngsuǒ hé wèizhì, bìmiǎn jiāng qí fàng zhì zài bù jié jìng huò bù zhuāngzhòng de dìfāng。jìhuì jiāng zhōng kuí xiàng yǔ qí tā bù xiāngguān de wùpǐn bǎi fàng zài yīqǐ。

English

When hanging a Zhong Kui painting, care should be taken to choose an appropriate place and position, avoiding placing it in unclean or disrespectful places. It's taboo to display the Zhong Kui painting with other unrelated items.

Key Points

中文

悬挂钟馗像的习俗主要在春节期间,也有一些家庭会常年悬挂。年龄和身份没有特别限制,但需要了解其文化含义。常见错误是随意摆放,或将钟馗像与其他不相关的物品摆在一起。

拼音

xuán guà zhōng kuí xiàng de xí sú zhǔyào zài chūn jié qī jiān, yě yǒu yīxiē jiātíng huì chángnián xuán guà。niánlíng hé shēnfèn méiyǒu tèbié xiànzhì, dàn xūyào liǎojiě qí wénhuà hányì。chángjiàn cuòwù shì suíyì bǎifàng, huò jiāng zhōng kuí xiàng yǔ qí tā bù xiāngguān de wùpǐn bǎi zài yīqǐ。

English

The custom of hanging Zhong Kui paintings is mainly during the Spring Festival, but some families hang them year-round. There are no particular restrictions on age and identity, but one needs to understand its cultural meaning. A common mistake is to place it arbitrarily or display it with other unrelated items.

Practice Tips

中文

多练习用中文描述钟馗像的文化内涵以及悬挂的习俗。

可以模拟与外国人交流的场景,用简单的语言解释钟馗像的寓意。

尝试用不同的表达方式来描述钟馗像的特点和文化意义。

拼音

duō liànxí yòng zhōngwén miáoshù zhōng kuí xiàng de wénhuà nèihán yǐjí xuán guà de xí sú。

kěyǐ mónǐ yǔ wàiguórén jiāoliú de chǎngjǐng, yòng jiǎndān de yǔyán jiěshì zhōng kuí xiàng de yùyì。

chángshì yòng bù tóng de biǎodá fāngshì lái miáoshù zhōng kuí xiàng de tèdiǎn hé wénhuà yìyì。

English

Practice describing the cultural connotations and customs of hanging Zhong Kui paintings in Chinese. Simulate a conversation with foreigners, explaining the meaning of the Zhong Kui painting in simple language. Try different ways to describe the characteristics and cultural significance of the Zhong Kui painting.