如醉如痴 como si estuviera borracho, como si estuviera encantado
Explanation
形容人沉醉于某种事物或活动的状态,完全沉浸其中,不能自拔。
Describe el estado de estar inmerso en algo o una actividad, completamente absorbido por ella y sin poder liberarse.
Origin Story
很久以前,在一个风景如画的山谷里,住着一位名叫阿美的年轻女子。阿美从小就对绘画有着非凡的热情,她常常独自一人在山谷中写生,一坐就是几个小时,甚至忘记了吃饭喝水。她那专注的神情,常常让人误以为她已经完全沉浸在画的世界里,如醉如痴。 有一天,一位著名的画家偶然路过山谷,他被阿美那充满灵气的画作深深吸引住了。他走近一看,只见阿美正全神贯注地描绘着一只蝴蝶,她那娴熟的技巧和对细节的认真,让画家惊叹不已。 画家轻轻地走到阿美身边,欣赏着她的画作,他不忍心打扰阿美这如醉如痴的状态。过了许久,阿美才渐渐回过神来,看到画家站在身边,她有些不好意思地笑了笑。 画家向阿美夸赞了她的绘画天赋,并鼓励她继续努力,将来成为一名伟大的艺术家。阿美听了画家的鼓励,心中充满了喜悦,她更加坚定了自己的艺术之路,从此更加如醉如痴地投入到绘画之中。
Hace mucho tiempo, en un valle pintoresco, vivía una joven llamada Amei. Amei tenía una pasión por la pintura desde niña. A menudo pintaba sola en el valle, a veces pasaba varias horas sin comer ni beber. Su expresión concentrada a menudo daba a la gente la impresión de que estaba completamente inmersa en el mundo de la pintura. Un día, un pintor famoso pasó por casualidad por el valle, y quedó profundamente atraído por las obras de Amei. Al acercarse, vio que Amei se estaba concentrando en pintar una mariposa, su hábil técnica y atención al detalle lo impresionaron. El pintor se acercó suavemente a Amei, admirando su pintura. No quería perturbar el estado de concentración de Amei. Después de un rato, Amei volvió gradualmente en sí, y cuando vio al pintor de pie a su lado, sonrió tímidamente. El pintor elogió el talento pictórico de Amei y la animó a seguir trabajando duro y a convertirse en una gran artista en el futuro. Amei se llenó de alegría tras escuchar los ánimos del pintor, y se sintió aún más decidida a perseguir su arte y se dedicó a la pintura con total inmersión.
Usage
用于形容对某事物或活动极其痴迷的状态。
Se usa para describir el estado de estar extremadamente obsesionado con algo o una actividad.
Examples
-
他痴迷于研究,日日夜夜如醉如痴地工作。
tā chī mí yú yánjiū, rì rì yè yè rú zuì rú chī de gōngzuò。
Está obsesionado con la investigación y trabaja día y noche como un borracho.
-
她沉浸在音乐的世界里,如醉如痴地陶醉其中。
tā chén jìn zài yīnyuè de shìjiè lǐ, rú zuì rú chī de táozuì qízhōng。
Está inmersa en el mundo de la música y embriagada por ella.
-
他如醉如痴地欣赏着这幅名画,久久不愿离去。
tā rú zuì rú chī de xīnshǎng zhe zhè fú mínghuà, jiǔjiǔ bù yuàn líqù
Admira la famosa pintura como un borracho y no quiere irse