家长里短 asuntos familiares cotidianos
Explanation
指家庭日常生活琐事。
Se refiere a los asuntos triviales de la vida familiar diaria.
Origin Story
老王家住在一个热闹的小区,每天都能听到邻居们你一言我一语地聊着家长里短。有位大妈喜欢讲她孙子如何淘气,也有年轻人分享着工作中的趣事,还有老人们回忆着过去的点点滴滴。这些家长里短构成了小区里温馨和谐的氛围,也拉近了邻里之间的距离,让大家感受到家的温暖。有一天,老王听到邻居们在议论一件小区里的琐事,他虽然不太感兴趣,但听着听着,也觉得这些家长里短其实也挺有意思的,反映了人们生活的细枝末节,也体现了人情冷暖。
La familia Wang vive en una comunidad animada. Todos los días, se puede escuchar a los vecinos hablando entre sí sobre la vida cotidiana. Una anciana le gusta hablar de lo travieso que es su nieto, los jóvenes comparten cosas divertidas en el trabajo y los ancianos recuerdan el pasado poco a poco. Estas conversaciones diarias crean un ambiente cálido y armonioso en la comunidad, y también acercan a los vecinos.
Usage
作宾语;指家庭日常生活琐事
Como objeto; se refiere a asuntos triviales de la vida familiar diaria
Examples
-
邻居们聚在一起,聊着家长里短。
linju men ju zai yiqi,liaozhe jiazhangliduan.
Los vecinos se reunieron y charlaron sobre la vida cotidiana.
-
她喜欢听别人说家长里短,八卦是非。
ta xihuan ting bieren shu jiazhangliduan,bagua shifei
A ella le gusta escuchar a los demás hablar sobre la vida cotidiana y los chismes.