家长里短 Alltägliches im Familienleben
Explanation
指家庭日常生活琐事。
Bezieht sich auf die alltäglichen Angelegenheiten des Familienlebens.
Origin Story
老王家住在一个热闹的小区,每天都能听到邻居们你一言我一语地聊着家长里短。有位大妈喜欢讲她孙子如何淘气,也有年轻人分享着工作中的趣事,还有老人们回忆着过去的点点滴滴。这些家长里短构成了小区里温馨和谐的氛围,也拉近了邻里之间的距离,让大家感受到家的温暖。有一天,老王听到邻居们在议论一件小区里的琐事,他虽然不太感兴趣,但听着听着,也觉得这些家长里短其实也挺有意思的,反映了人们生活的细枝末节,也体现了人情冷暖。
Die Familie Wang lebt in einer belebten Wohnanlage. Täglich hört man die Nachbarn über alltägliche Dinge plaudern. Eine ältere Dame erzählt von den Streichen ihres Enkels, junge Leute teilen lustige Geschichten von der Arbeit und ältere Menschen erinnern sich an vergangene Zeiten. Dieser Austausch über das Alltägliche schafft eine gemütliche und harmonische Atmosphäre in der Anlage und bringt die Nachbarn näher zusammen.
Usage
作宾语;指家庭日常生活琐事
Als Objekt; bezieht sich auf alltägliche Angelegenheiten des Familienlebens
Examples
-
邻居们聚在一起,聊着家长里短。
linju men ju zai yiqi,liaozhe jiazhangliduan.
Die Nachbarn versammelten sich und unterhielten sich über alltägliche Dinge.
-
她喜欢听别人说家长里短,八卦是非。
ta xihuan ting bieren shu jiazhangliduan,bagua shifei
Sie liebt es, über andere zu tratschen und über alltägliche Dinge zu sprechen..