居高临下 desde las alturas
Explanation
占据高处,俯视下方。形容占据的地势非常有利,也比喻处于有利的地位。
Ocupar un lugar alto y mirar hacia abajo. Describe una posición geográfica muy ventajosa y también se refiere a una posición ventajosa.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将诸葛亮率领大军北伐曹魏。蜀军在五丈原与魏军对峙,诸葛亮充分利用五丈原的地势优势,居高临下,指挥若定,魏军屡次进攻均被击退。一次,魏军大将司马懿率领大军前来挑战,诸葛亮稳坐中军帐,运筹帷幄之中,决胜千里之外,指挥若定。司马懿见蜀军居高临下,防线稳固,一时难以攻破,只好退兵。后来,司马懿又多次尝试进攻,但都被诸葛亮利用地势优势,成功化解。最终,诸葛亮凭借着居高临下的战略优势,迫使魏军退兵,取得了北伐战争的阶段性胜利。这段历史充分体现了居高临下在军事战略中的重要性。
Durante el período de los Tres Reinos, el famoso general de Shu Han, Zhuge Liang, dirigió a sus tropas en una expedición al norte contra Cao Wei. El ejército de Shu se enfrentó al ejército de Wei en Wuzhangyuan. Zhuge Liang aprovechó al máximo las ventajas del terreno en Wuzhangyuan, comandando desde una posición de altura y superioridad. Los repetidos ataques del ejército de Wei fueron repelidos. Una vez, Sima Yi, el general de Wei, dirigió a sus tropas para desafiar a Zhuge Liang. Desde su tienda de mando central, Zhuge Liang orquestó con calma la victoria, dirigiendo las operaciones desde lejos. Al ver que el ejército de Shu ocupaba las alturas, con una línea de defensa sólida que era difícil de romper, Sima Yi tuvo que retirar sus fuerzas. Más tarde, Sima Yi intentó atacar muchas veces más, pero Zhuge Liang contrarrestó con éxito cada vez usando su posición ventajosa. Al final, la posición estratégica en altura de Zhuge Liang obligó la retirada del ejército de Wei, asegurando una victoria parcial en la Expedición del Norte. Este episodio histórico ilustra perfectamente la importancia de una posición de mando en la estrategia militar.
Usage
多用于军事或政治领域,形容占据有利地位。
Se usa principalmente en los ámbitos militar o político para describir una posición ventajosa.
Examples
-
居高临下,气焰嚣张
jū gāo lín xià qì yàn xiāo zhāng
Desde lo alto, arrogante y prepotente.
-
从山顶居高临下,可以俯瞰整个城市
cóng shān dǐng jū gāo lín xià kě yǐ fǔ kàn zhěng gè chéng shì
Desde la cima de la montaña, se puede divisar toda la ciudad.