弃文就武 qì wén jiù wǔ Abandonar la literatura por el servicio militar

Explanation

指放弃学问,从事军事活动。

Significa abandonar los estudios académicos y dedicarse a las actividades militares.

Origin Story

话说唐朝贞观年间,有个叫李靖的年轻人,从小就喜欢读书,梦想成为一位文官。但他家境贫寒,为了生计,不得已放弃学业,外出谋生。在一次偶然的机会中,他与一位高僧相遇,高僧见他骨骼清奇,器宇轩昂,便劝他弃文就武,从军报国。李靖深思熟虑后,决定听从高僧的建议。他告别家乡,投身军营,凭借自己的聪明才智和刻苦努力,在战场上屡立战功,最终成为一代名将,为唐朝的巩固和发展做出了巨大的贡献,名留青史。他那舍弃文弱书生生活,投身沙场保卫家园的故事,被后世传为佳话,也成为弃文就武的典型案例。

hua shuo tang chao zhenguan nianjian, you ge jiao li jing de qingnian, cong xiao jiu xihuan du shu, mengxiang chengwei yi wei wen guan. dan ta jia jing pin han, wei le shengji, budeyi fangqi xueye, wai chu mousheng. zai yici ou ran de jihui zhong, ta yu yi wei gaoseng xiangyu, gaoseng jian ta guge qingqi, qiyuxuanang, bian quan ta qi wen jiu wu, congjun baoguo. li jing shensi shuliu hou, jueding tingcong gaoseng de jianyi. ta gaobie jiaxiang, toushen junying, pingjie ziji de congming cai zhi he keku nuli, zai zhanchang shang l v li zhan gong, zhongyu chengwei yidai mingjiang, wei tang chao de gonggu he fazhan zuochule juzhade gongxian, ming liu qingshi. ta na sheqi wenruo shusheng shenghuo, toushen shachang baowei jiayuan de gushi, bei houshi chuan wei jia hua, ye chengwei qi wen jiu wu de dianxing anli.

Durante la dinastía Tang, en el reinado del emperador Taizong, un joven llamado Li Jing amaba la lectura y soñaba con convertirse en un funcionario civil, pero debido a su pobre origen familiar tuvo que abandonar sus estudios para ganarse la vida. Un día, conoció a un monje de alto rango que, impresionado por su extraordinaria apariencia, lo instó a abandonar sus estudios literarios y unirse al ejército para servir a su país. Tras una cuidadosa consideración, Li Jing siguió el consejo del monje. Dejó su ciudad natal, se unió al ejército y, en virtud de su ingenio y trabajo duro, realizó muchas contribuciones en el campo de batalla, convirtiéndose finalmente en un famoso general que hizo grandes contribuciones a la estabilización y el desarrollo de la dinastía Tang. Su historia de abandonar la vida de un erudito y unirse al ejército para defender su país se transmitió como una leyenda y se convirtió en un ejemplo clásico de '弃文就武'.

Usage

用于描写放弃文职工作而从军。

yong yu miaoxie fangqi wenzhi gongzuo er congjun.

Se utiliza para describir el abandono de un trabajo civil para unirse al ejército.

Examples

  • 他放弃了安逸舒适的文职工作,毅然决然地弃文就武,投身军营。

    ta fangqile anyi shushi de wenzhi gongzuo, yiran jueran de qi wen jiu wu, toushen junying.

    Abandonó su cómodo trabajo de oficina y se unió al ejército.

  • 为了保家卫国,他弃文就武,加入了军队。

    weile baojia weiguo, ta qi wen jiu wu, jiarule jundui.

    Para defender su patria, abandonó sus estudios literarios y se unió al ejército.