弃文就武 Abandonar a literatura pelo serviço militar
Explanation
指放弃学问,从事军事活动。
Significa abandonar os estudos acadêmicos e dedicar-se a atividades militares.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,有个叫李靖的年轻人,从小就喜欢读书,梦想成为一位文官。但他家境贫寒,为了生计,不得已放弃学业,外出谋生。在一次偶然的机会中,他与一位高僧相遇,高僧见他骨骼清奇,器宇轩昂,便劝他弃文就武,从军报国。李靖深思熟虑后,决定听从高僧的建议。他告别家乡,投身军营,凭借自己的聪明才智和刻苦努力,在战场上屡立战功,最终成为一代名将,为唐朝的巩固和发展做出了巨大的贡献,名留青史。他那舍弃文弱书生生活,投身沙场保卫家园的故事,被后世传为佳话,也成为弃文就武的典型案例。
Na dinastia Tang, no reinado do Imperador Taizong, um jovem chamado Li Jing amava ler e sonhava em se tornar um funcionário civil, mas devido à sua pobre origem familiar, teve que abandonar seus estudos para ganhar a vida. Um dia, ele conheceu um monge de alta patente que, impressionado por sua aparência extraordinária, o instou a abandonar seus estudos literários e se juntar ao exército para servir ao seu país. Após cuidadosa consideração, Li Jing seguiu o conselho do monge. Ele deixou sua cidade natal, juntou-se ao exército e, em virtude de sua inteligência e trabalho árduo, fez muitas contribuições no campo de batalha, tornando-se finalmente um famoso general que fez grandes contribuições para a estabilização e o desenvolvimento da dinastia Tang. Sua história de abandonar a vida de um estudioso e se juntar ao exército para defender seu país foi passada como uma lenda, e se tornou um exemplo clássico de '弃文就武'.
Usage
用于描写放弃文职工作而从军。
Usado para descrever a renúncia de um trabalho civil para ingressar no exército.
Examples
-
他放弃了安逸舒适的文职工作,毅然决然地弃文就武,投身军营。
ta fangqile anyi shushi de wenzhi gongzuo, yiran jueran de qi wen jiu wu, toushen junying.
Ele abandonou seu confortável emprego de escritório e se juntou ao exército.
-
为了保家卫国,他弃文就武,加入了军队。
weile baojia weiguo, ta qi wen jiu wu, jiarule jundui.
Para defender sua pátria, ele abandonou seus estudos literários e se juntou ao exército.