悠闲自在 tranquilo y despreocupado
Explanation
形容闲暇舒适,无忧无虑的状态。
Describe un estado de ocio, comodidad y sin preocupaciones.
Origin Story
从前,有个叫阿福的渔夫,他住在海边一个小村庄里。每天清晨,阿福都会划着小船出海捕鱼。他不追求暴富,只求生活安稳,日子过得悠闲自在。他喜欢在海风轻拂下,静静地欣赏大海的波澜壮阔,聆听海鸥的鸣叫。傍晚,他满载而归,渔获虽不多,却足够一家温饱。晚上,他会和妻子孩子一起,围坐在火炉旁,分享一天的见闻,其乐融融。阿福的生活并不富有,但他心里充满阳光,他珍惜这份悠闲自在的生活,因为他明白,真正的幸福不在于拥有多少财富,而在于内心的平静与满足。
Había una vez un pescador llamado A Fu que vivía en un pequeño pueblo junto al mar. Todas las mañanas, A Fu remaba en su barca hacia el mar para pescar. No buscaba enriquecerse, sino una vida estable, llevando una vida tranquila y despreocupada. Disfrutaba admirando la inmensidad del mar bajo la suave brisa marina y escuchando los gritos de las gaviotas. Por la noche, regresaba con su pesca, que, aunque no abundante, era suficiente para mantener a su familia. Por la noche, se sentaba junto a la chimenea con su esposa e hijos, compartiendo las experiencias del día, disfrutando de una vida armoniosa juntos. La vida de A Fu no era rica, pero su corazón estaba lleno de luz. Atesoraba esta vida tranquila y despreocupada porque comprendía que la verdadera felicidad no reside en la cantidad de riqueza que uno posee, sino en la paz y la satisfacción interior.
Usage
用于形容人生活状态悠闲舒适,心情轻松愉快。
Se usa para describir el estado de vida tranquilo y cómodo de una persona y su buen humor.
Examples
-
他过着悠闲自在的生活。
tā guòzhe yōuxián zìzài de shēnghuó
Vive una vida tranquila y despreocupada.
-
退休后,他每天都过得悠闲自在。
tuìxiū hòu, tā měitiān dōu guò de yōuxián zìzài
Después de jubilarse, pasa todos los días tranquilo y despreocupado.
-
乡村生活悠闲自在,令人向往。
xiāngcūn shēnghuó yōuxián zìzài, lìng rén xiàngwǎng
La vida rural es tranquila y despreocupada, lo que es envidiable.