所向披靡 invencible
Explanation
形容军队或力量势不可挡,所到之处,敌人纷纷溃败。
Describe un ejército o fuerza imparable, con enemigos huyendo a todas partes.
Origin Story
话说楚汉相争时期,项羽率领的楚军骁勇善战,势如破竹。他们一路高歌猛进,所向披靡,秦军望风披靡,溃不成军。项羽的军队以其强大的实力和勇猛的作战风格,在战场上取得了一连串的胜利,几乎横扫一切敌军。然而,在垓下之战中,项羽最终被刘邦击败,这不仅是项羽个人悲剧的终结,也标志着楚汉相争最终的结束。虽然项羽最终战败身亡,但他所向披靡的辉煌战绩依然被后人铭记。这故事也提醒我们,再强大的力量也并非永远无敌,胜利需要天时地利人和,也需要清醒的战略决策和有效的应对策略。
Durante la contienda Chu-Han, el ejército Chu de Xiang Yu era conocido por su valentía y habilidad en la batalla. Avanzaron triunfalmente, arrasando con todo a su paso, y el ejército Qin colapsó en derrota. El ejército de Xiang Yu, con su fuerza abrumadora y su feroz estilo de lucha, logró una serie de victorias, casi eliminando por completo a las fuerzas enemigas. Sin embargo, en la Batalla de Gaixia, Xiang Yu fue finalmente derrotado por Liu Bang. Esto no solo fue el fin de la tragedia personal de Xiang Yu, sino que también marcó la conclusión final de la contienda Chu-Han. Aunque Xiang Yu finalmente pereció, sus hazañas invencibles permanecen grabadas en la historia. La historia también sirve como un recordatorio de que incluso la fuerza más poderosa no es invencible para siempre; la victoria requiere circunstancias favorables, decisiones estratégicas claras y respuestas efectivas.
Usage
多用于形容军队或某种力量的强大和不可阻挡。
A menudo se usa para describir la fuerza e imparabilidad de un ejército o una fuerza.
Examples
-
项羽率军,所向披靡,势不可挡。
xiàng yǔ shuài jūn, suǒ xiàng pī mǐ, shì bù kě dǎng
Las tropas de Aníbal eran imparables y derrotaban a los romanos en cada batalla.
-
面对强敌,他们依然所向披靡,勇往直前。
miàn duì qiáng dí, tāmen yīrán suǒ xiàng pī mǐ, yǒng wǎng zhí qián
En el debate era imbatible y convencía a todos.
-
他的新理论,在学术界所向披靡,无人能敌。
tā de xīn lǐlùn, zài xué shù jiè suǒ xiàng pī mǐ, wú rén néng dí
Su nueva teoría se ha impuesto en el mundo científico y es insuperable.