所向披靡 invincibile
Explanation
形容军队或力量势不可挡,所到之处,敌人纷纷溃败。
Usato per descrivere un esercito o una forza inarrestabile, ovunque vadano, i nemici fuggono.
Origin Story
话说楚汉相争时期,项羽率领的楚军骁勇善战,势如破竹。他们一路高歌猛进,所向披靡,秦军望风披靡,溃不成军。项羽的军队以其强大的实力和勇猛的作战风格,在战场上取得了一连串的胜利,几乎横扫一切敌军。然而,在垓下之战中,项羽最终被刘邦击败,这不仅是项羽个人悲剧的终结,也标志着楚汉相争最终的结束。虽然项羽最终战败身亡,但他所向披靡的辉煌战绩依然被后人铭记。这故事也提醒我们,再强大的力量也并非永远无敌,胜利需要天时地利人和,也需要清醒的战略决策和有效的应对策略。
Durante la contesa Chu-Han, l'esercito Chu di Xiang Yu era noto per il suo coraggio e la sua abilità in battaglia. Avanzarono trionfalmente, spazzando via tutto ciò che si trovava sul loro cammino, e l'esercito Qin crollò in sconfitta. L'esercito di Xiang Yu, con la sua forza schiacciante e il suo stile di combattimento feroce, ottenne una serie di vittorie, quasi completamente annientando le forze nemiche. Tuttavia, nella battaglia di Gaixia, Xiang Yu fu finalmente sconfitto da Liu Bang. Questa non fu solo la fine della tragedia personale di Xiang Yu, ma segnò anche la conclusione finale della contesa Chu-Han. Sebbene Xiang Yu alla fine perì, le sue imprese invincibili rimangono impresse nella storia. La storia serve anche come promemoria che anche la forza più potente non è per sempre imbattuta; la vittoria richiede circostanze favorevoli, decisioni strategiche chiare e risposte efficaci.
Usage
多用于形容军队或某种力量的强大和不可阻挡。
Spesso usato per descrivere la forza e l'inarrestabilità di un esercito o di una forza.
Examples
-
项羽率军,所向披靡,势不可挡。
xiàng yǔ shuài jūn, suǒ xiàng pī mǐ, shì bù kě dǎng
Xiang Yu guidò le sue truppe, invincibili e inarrestabili.
-
面对强敌,他们依然所向披靡,勇往直前。
miàn duì qiáng dí, tāmen yīrán suǒ xiàng pī mǐ, yǒng wǎng zhí qián
Di fronte a un nemico potente, erano ancora invincibili, avanzando coraggiosamente.
-
他的新理论,在学术界所向披靡,无人能敌。
tā de xīn lǐlùn, zài xué shù jiè suǒ xiàng pī mǐ, wú rén néng dí
La sua nuova teoria sta spazzando il mondo accademico, senza rivali