独夫民贼 tirano del pueblo
Explanation
“独夫民贼”指的是残暴不仁、祸害人民的统治者。独夫指暴虐无道的统治者,民贼指残害人民的坏人。
"Dú fū mín zéi" se refiere a un gobernante cruel e injusto que perjudica y oprime a la gente. "Dú fū" significa un gobernante tiránico y autocrático, mientras que "mín zéi" significa alguien que perjudica a la gente.
Origin Story
话说商纣王,他荒淫无道,沉迷酒色,不理朝政,重用奸臣,残害忠良,百姓民不聊生。他大兴土木,建造豪华宫殿,穷奢极欲,民怨沸腾。他设立炮烙之刑,残忍酷烈,激起了人民的反抗。最终,周武王率领诸侯讨伐商纣王,商朝灭亡,纣王自焚而死。商纣王被后世称为典型的“独夫民贼”,他的统治为后人敲响了警钟,提醒着统治者要爱护百姓,维护国家稳定。
La historia de Shang Zhou Wang, un gobernante tiránico conocido por su libertinaje, negligencia de la gobernanza y crueldad hacia su pueblo. Se entregó al lujo, descuidando el sufrimiento de sus súbditos, y finalmente enfrentó la rebelión. Su reinado terminó en derrota y su muerte se considera una advertencia para los gobernantes que no priorizan el bienestar de su pueblo.
Usage
该词主要用于评价历史上或现实中那些残暴统治,祸害百姓的统治者。
Este término se utiliza principalmente para evaluar a los gobernantes de la historia o en la realidad que gobernaron cruelmente y perjudicaron al pueblo.
Examples
-
历史上,许多暴君都被称为独夫民贼。
lìshǐ shàng, xǔduō bàojūn dōu bèi chēngwèi dú fū mín zéi.
Muchos tiranos en la historia han sido llamados "dú fū mín zéi".
-
他残暴统治,最终落得个独夫民贼的下场。
tā cánbào tǒngzhì, zuìzhōng luò de gè dú fū mín zéi de xiàchǎng
Su gobierno tiránico finalmente lo llevó a su caída como "dú fū mín zéi".