畏缩不前 retroceder
Explanation
形容害怕退缩,不敢前进的样子。表示胆小怕事,缺乏勇气和魄力。
Para describir a alguien que tiene miedo de retroceder y no se atreve a avanzar. Muestra cobardía, falta de coraje y determinación.
Origin Story
话说唐朝时期,边关告急,敌军来势汹汹,大将李靖下令全军出击。年轻的士兵小张,自幼体弱,胆小怕事,面对即将到来的战斗,他心生畏惧,手脚冰凉,两腿发软,几次想偷偷溜走,但终究没有勇气。他畏缩不前,躲在队伍的最后面,战战兢兢,不敢向前一步。看着身边的战友们个个英勇无畏,他更加羞愧难当。战争结束后,李靖将小张叫到营帐,语重心长地对他说:"大丈夫当顶天立地,保家卫国,怎么能畏缩不前?"小张羞愧地低下了头,决心以后要勇敢起来,不再畏缩不前。
Se cuenta que durante la dinastía Tang, la frontera estaba en emergencia y las tropas enemigas se acercaban amenazadoramente. El general Li Jing ordenó que todo el ejército atacara. Un joven soldado, Xiao Zhang, que era físicamente débil y tímido desde la infancia, sintió miedo ante la inminente batalla. Sus manos y pies estaban fríos, sus piernas débiles, e intentó varias veces escabullirse, pero en última instancia le faltaba el coraje. Retrocedió, escondiéndose en la retaguardia de la formación, temblando y sin atreverse a dar un paso adelante. Al ver que sus compañeros soldados eran valientes e intrépidos, se sintió aún más avergonzado. Después de la guerra, Li Jing llamó a Xiao Zhang a su tienda y le dijo solemnemente: "Un verdadero hombre debe estar de pie y proteger a su país. ¿Cómo puede encogerse?" Xiao Zhang bajó la cabeza avergonzado, decidido a ser valiente a partir de entonces y nunca más retroceder.
Usage
常用于形容人在遇到困难或挑战时,缺乏勇气和信心,不敢前进。
Se usa a menudo para describir a personas que carecen del coraje y la confianza para avanzar cuando se enfrentan a dificultades o desafíos.
Examples
-
面对困难,他畏缩不前,最终错失良机。
miànduì kùnnán, tā wèisuō bù qián, zuìzhōng cuòshī liángjī
Ante las dificultades, retrocedió y perdió una gran oportunidad.
-
面对强敌的挑战,他却畏缩不前,不敢应战。
miànduì qiángdí de tiǎozhàn, tā què wèisuō bù qián, bù gǎn yìngzhàn
Ante el desafío de un enemigo poderoso, retrocedió y no se atrevió a luchar.