疾声厉色 voz áspera y rostro severo
Explanation
形容说话急躁,脸色严厉,带怒气的样子。
Describe a alguien que habla con prisas y severidad, mostrando enojo.
Origin Story
话说唐朝时期,有个县令名叫李公佐,以清廉正直著称。一日,县衙来了位告状的农妇,她声泪俱下地控诉恶霸强占了她的田地。李公佐仔细询问了事情的来龙去脉,了解到农妇所言属实,心中怒火中烧。但他并未疾声厉色地呵斥农妇,而是耐心地安抚她,并立即派人去调查处理此事。待调查结果出来,李公佐立即下令将恶霸绳之以法,并把田地归还给了农妇。百姓们无不称赞李公佐的公正廉明,从此更加敬畏他了。这件事也成为了当地流传的美谈,体现了为官清正的重要性。
Durante la dinastía Tang, hubo un magistrado del condado llamado Li Gongzuo, conocido por su integridad y honestidad. Un día, una campesina llegó a la oficina del gobierno del condado para presentar una queja, llorando y relatando cómo un matón se había apoderado de sus tierras. Li Gongzuo escuchó atentamente su historia, y al comprender que estaba diciendo la verdad, se llenó de ira. Sin embargo, no la atacó con palabras duras y una cara severa, sino que la calmó pacientemente e inmediatamente envió oficiales para investigar el asunto. Una vez concluida la investigación, Li Gongzuo ordenó inmediatamente que el matón fuera llevado a la justicia y devolvió las tierras a la campesina. La gente elogió a Li Gongzuo por su justicia e imparcialidad, y lo respetaron aún más. Esta historia se convirtió en una leyenda local, destacando la importancia de un gobierno honesto y justo.
Usage
作谓语、宾语;形容说话严厉,态度粗暴。
Se usa como predicado y objeto; describe hablar duramente y comportarse groseramente.
Examples
-
老师疾声厉色地批评了那个不认真学习的学生。
lǎoshī jíshēng lìsè de pīpíng le nàge bù rènzhēn xuéxí de xuéshēng
El maestro criticó duramente al estudiante que no estudiaba seriamente.
-
他疾声厉色地指责我的过失。
tā jíshēng lìsè de zhǐzé wǒ de guòshī
Me reprendió duramente por mi culpa