疾声厉色 suara keras dan wajah serius
Explanation
形容说话急躁,脸色严厉,带怒气的样子。
Ungkapan ini menggambarkan seseorang yang berbicara dengan tergesa-gesa dan tegas, menunjukkan kemarahan.
Origin Story
话说唐朝时期,有个县令名叫李公佐,以清廉正直著称。一日,县衙来了位告状的农妇,她声泪俱下地控诉恶霸强占了她的田地。李公佐仔细询问了事情的来龙去脉,了解到农妇所言属实,心中怒火中烧。但他并未疾声厉色地呵斥农妇,而是耐心地安抚她,并立即派人去调查处理此事。待调查结果出来,李公佐立即下令将恶霸绳之以法,并把田地归还给了农妇。百姓们无不称赞李公佐的公正廉明,从此更加敬畏他了。这件事也成为了当地流传的美谈,体现了为官清正的重要性。
Ada sebuah cerita bahwa di masa Dinasti Tang, ada seorang kepala daerah bernama Li Gongzuo, yang dikenal karena kejujuran dan integritasnya. Suatu hari, seorang petani perempuan datang ke kantor pemerintah daerah untuk mengajukan pengaduan, menangis dan menceritakan bagaimana seorang preman telah merebut tanahnya. Li Gongzuo mendengarkan ceritanya dengan saksama, dan memahami bahwa dia mengatakan yang sebenarnya, dia dipenuhi kemarahan. Namun, dia tidak memarahi dia dengan kata-kata kasar dan wajah yang keras, sebaliknya dia dengan sabar menenangkannya dan segera mengirim petugas untuk menyelidiki masalah tersebut. Setelah penyelidikan selesai, Li Gongzuo segera memerintahkan preman itu untuk diadili dan mengembalikan tanah itu kepada petani perempuan. Orang-orang memuji Li Gongzuo atas keadilan dan keadilannya, dan mereka semakin menghormatinya. Kisah ini menjadi legenda lokal, menyoroti pentingnya pemerintahan yang jujur dan adil.
Usage
作谓语、宾语;形容说话严厉,态度粗暴。
Digunakan sebagai predikat dan objek; menggambarkan berbicara dengan kasar dan berperilaku kasar.
Examples
-
老师疾声厉色地批评了那个不认真学习的学生。
lǎoshī jíshēng lìsè de pīpíng le nàge bù rènzhēn xuéxí de xuéshēng
Guru menegur murid yang tidak belajar dengan sungguh-sungguh dengan suara keras dan wajah yang serius.
-
他疾声厉色地指责我的过失。
tā jíshēng lìsè de zhǐzé wǒ de guòshī
Dia menegur kesalahanku dengan nada dan ekspresi yang keras.