稳拿把攥 tenerlo en la mano
Explanation
形容对事情很有把握,很有信心。
Describe la certeza y la confianza en algo.
Origin Story
老张是一位经验丰富的木匠,他接下了一单制作精巧木盒的订单。这木盒需要用到一种罕见的木材,制作工艺也十分复杂,许多木匠都望而却步。但老张却信心满满,他仔细研究了图纸,认真挑选了木材,并制定了详细的制作计划。他一边工作一边轻声自语:“这次制作,我稳拿把攥!”他熟练地操作各种工具,每一个步骤都精准到位,最终他如期完成了这件精美的木盒,客户对他的手艺赞不绝口。
Lao Zhang era un carpintero experimentado que recibió un pedido para hacer una caja de madera exquisita. Esta caja requería un tipo de madera raro y un proceso de fabricación muy complejo, lo que hacía que muchos carpinteros se echaran atrás. Pero Lao Zhang estaba lleno de confianza. Estudió cuidadosamente los planos, seleccionó cuidadosamente la madera y elaboró un plan de producción detallado. Mientras trabajaba, murmuró en voz baja para sí mismo: "¡Esta la tengo asegurada!" Manejó hábilmente varias herramientas, y cada paso fue preciso. Al final, completó la exquisita caja de madera a tiempo, y el cliente elogió su artesanía.
Usage
用于表达对某件事有十足的把握和信心。
Se usa para expresar una total confianza y certeza en algo.
Examples
-
这次考试,我稳拿把攥。
zhè cì kǎoshì, wǒ wěn ná bǎ zuàn
Estoy seguro de que aprobaré este examen.
-
这个项目,我们稳拿把攥,一定会成功!
zhège xiàngmù, wǒmen wěn ná bǎ zuàn, yīdìng huì chénggōng
Tenemos este proyecto firmemente en nuestras manos, ¡tendrá éxito seguro!