穷困潦倒 pobre y desamparado
Explanation
形容生活贫困,失意颓丧。
Describe una vida de pobreza y desesperación.
Origin Story
寒冬腊月,鹅毛大雪纷纷扬扬地下个不停。老张年过半旬,曾经也是个意气风发的年轻人,年轻的时候,他经商很有头脑,积累了不少财富。然而,一场突如其来的变故,让他倾家荡产,几近一无所有。如今的他,只能蜷缩在破旧的小屋里,靠着捡拾破烂为生,日子过得异常艰难。他曾经的辉煌早已成为过去,如今的他,穷困潦倒,形容枯槁,头发花白,眼神黯淡,昔日的风采早已荡然无存。凛冽的寒风呼啸着穿过破败的屋子,他瑟瑟发抖,心中充满了无奈和悲凉。他回忆起曾经的荣华富贵,不禁泪流满面。曾经的辉煌,如今只剩下无尽的辛酸和无奈。
En el frío invierno, los copos de nieve caían continuamente. El viejo Zhang, de más de cincuenta años, fue una vez un joven enérgico. Cuando era joven, era un astuto hombre de negocios y acumuló una riqueza considerable. Sin embargo, un cambio repentino de fortuna lo dejó sin un centavo y casi indigente. Ahora solo podía acurrucarse en una choza destartalada y ganarse la vida recogiendo desechos. Su gloria pasada se ha convertido en cosa del pasado. Ahora está empobrecido, marchito, con el cabello blanco y los ojos apagados. Su antiguo brillo ha desaparecido hace mucho tiempo. El viento cortante aullaba a través de la casa destartalada, haciéndolo temblar de frío y lleno de impotencia y tristeza. Al recordar su antigua gloria, no pudo evitar derramar lágrimas. Lo que una vez fue brillante ahora solo deja un sinfín de amargura e impotencia.
Usage
用于描写生活贫困,精神颓丧的状态。
Se usa para describir un estado de pobreza y desesperación.
Examples
-
他落魄之时,曾一度穷困潦倒。
ta luopo zhishi, ceng yidu qiongkun liaodao
En sus tiempos de desgracia, una vez fue pobre y desamparado.
-
他穷困潦倒,不得不靠朋友接济。
ta qiongkun liaodao, buda bu kao pengyou jiej
Era pobre y desamparado, y tuvo que depender de sus amigos para obtener ayuda.