穷途末路 Al final de la cuerda
Explanation
形容走投无路、无路可退,处于非常糟糕的境地。
Describe una situación en la que uno se encuentra en un callejón sin salida, sin salida ni retroceso, y está en una situación muy mala.
Origin Story
古代有一个叫王子的年轻人,他从小就喜欢读书,梦想成为一位大官。然而,他家境贫寒,无法负担昂贵的学费。王子为了实现自己的梦想,他四处奔波,四处借钱,却始终无法凑齐足够的学费。最终,他不得不放弃了学业,回到了家乡。回到家乡后,他发现自己已经没有路可走了。他的家人早已去世,他的朋友也散落在各地。他找不到工作,没有钱,也没有地方住。他每天都过着饥一顿饱一顿的生活。他走遍了家乡的每一个角落,却始终没有找到任何机会。王子终于意识到,自己已经走到了穷途末路。他坐在田埂上,望着远处的田野,心里充满了绝望。他知道,自己的梦想已经破灭了,他的人生已经走到尽头了。
Había una vez un joven llamado Príncipe que amaba leer desde pequeño y soñaba con convertirse en un alto funcionario. Sin embargo, provenía de una familia pobre y no podía pagar la costosa matrícula. Para hacer realidad su sueño, el Príncipe viajó de un lugar a otro y pidió dinero prestado, pero nunca pudo reunir suficiente para pagar las tasas de matrícula. Finalmente, tuvo que abandonar sus estudios y regresó a su ciudad natal. De vuelta en su ciudad natal, se dio cuenta de que no tenía otra opción. Su familia ya había fallecido y sus amigos estaban dispersos por todos lados. No encontró trabajo, no tenía dinero ni dónde vivir. Vivía día a día, sin saber cómo sobrevivir. Recorrió todos los rincones de su ciudad natal, pero nunca encontró ninguna oportunidad. El Príncipe finalmente se dio cuenta de que estaba al final de sus fuerzas. Se sentó en un campo y miró hacia los campos lejanos, lleno de desesperación. Sabía que su sueño se había hecho añicos y que su vida había llegado a su fin.
Usage
当一个人或事物处于无路可走、无计可施的困境时,可以用“穷途末路”来形容。
Cuando una persona o cosa se encuentra en una situación desesperada, sin escapatoria, se puede usar
Examples
-
经过连续几场败仗,敌军已到了穷途末路。
jīng guò lián xù jǐ chǎng bài zhàng, dí jūn yǐ dào le qióng tú mò lù.
Después de una serie de derrotas, el enemigo estaba al final de sus fuerzas.
-
他因贪污受贿,被捕后,走投无路,最终选择自首。
tā yīn tān wū shòu huì, bèi bǔ hòu, zǒu tóu wú yī, zhōng jiū xuǎn zé zì shǒu.
Fue arrestado por soborno y, sin salida, finalmente optó por confesar.
-
公司经营不善,面临倒闭的风险,如今已到了穷途末路。
gōng sī jīng yíng bù shàn, miàn líng dǎo bì de fēng xiǎn, rú jīn yǐ dào le qióng tú mò lù.
La empresa está mal administrada y enfrenta el riesgo de quiebra, ahora está al final de su cuerda.