自给自足 zì jǐ zì zú autosuficiencia

Explanation

依靠自己的生产,满足自己的需要。

Confiar en la propia producción para satisfacer las propias necesidades.

Origin Story

很久以前,在一个偏僻的山村里,住着一位勤劳的农夫。他拥有几亩薄田,种着水稻、蔬菜和果树。他日出而作,日落而息,辛勤地耕耘着他的土地。他不依赖任何人,也不向外界求助,他依靠自己的双手,创造出足够养活一家人的食物和生活用品。他过着简单而充实的生活,与世无争,自给自足。他的邻居们,有的依赖政府的救济,有的靠外出打工赚钱,而这位农夫始终坚持自己的生活方式。他经常说:“只有靠自己的双手,才能真正拥有安全感和尊严。”他的这种精神,也影响了他的儿孙们,几代人都传承着这种自给自足的生活方式,成为村里的一道独特的风景线。

hěnjiǔ yǐqián, zài yīgè piānpì de shāncūn lǐ, zhùzhe yī wèi qínláo de nóngfū. tā yǒngyǒu jǐ mǔ bótián, zhòngzhe shuǐdào, shūcài hé guǒshù. tā rì chū ér zuò, rì luò ér xī, xīnqín de gēngyúnzhe tā de tǔdì. tā bù yīlài rènhé rén, yě bù xiàng wàijiè qiúzhù, tā yīkào zìjǐ de shuāngshǒu, chuàngzào chū zúgòu yǎnghuó yījiā rén de shíwù hé shēnghuó yòngpǐn. tā guòzhe jiǎndān ér chōngshì de shēnghuó, yǔ shì wú zhēng, zì jǐ zì zú. tā de línjūmen, yǒu de yīlài zhèngfǔ de jiùjì, yǒude kào wàichū dǎgōng zhuàn qián, ér zhè wèi nóngfū shǐzhōng jiānchí zìjǐ de shēnghuó fāngshì. tā jīngcháng shuō: “zhǐyǒu kào zìjǐ de shuāngshǒu, cáinéng zhēnzhèng yǒngyǒu ānquángǎn hé zūnyán.” tā de zhè zhǒng jīngshen, yě yǐngxiǎng le tā de érsūnmén, jǐ dài dōu chuánchéngzhe zhè zhǒng zì jǐ zì zú de shēnghuó fāngshì, chéngwéi cūn lǐ de yī dào dútè de fēngjǐng xiàn.

Hace mucho tiempo, en una remota aldea de montaña, vivía un agricultor trabajador. Poseía unas pocas hectáreas de tierra, donde cultivaba arroz, verduras y árboles frutales. Trabajaba desde el amanecer hasta el atardecer, cultivando diligentemente su tierra. No dependía de nadie, ni buscaba ayuda externa; confiaba en sus propias manos para producir suficientes alimentos y suministros para mantener a su familia. Vivía una vida sencilla pero plena, libre de conflictos y autosuficiente. Sus vecinos, algunos dependían de la ayuda del gobierno, otros ganaban dinero trabajando en otros lugares, pero este agricultor siempre se mantuvo firme en su estilo de vida. A menudo decía: "Sólo confiando en las propias manos se puede poseer verdaderamente seguridad y dignidad." Este espíritu también influyó en sus hijos y nietos; durante generaciones mantuvieron este estilo de vida autosuficiente, convirtiéndose en una parte única del paisaje del pueblo.

Usage

用于形容一个人或一个群体能够依靠自己的生产来满足自己的需求,不需要依赖外部的援助。

yòng yú xíngróng yīgè rén huò yīgè qūntǐ nénggòu yīkào zìjǐ de shēngchǎn lái mǎnzú zìjǐ de xūqiú, bù xūyào yīlài wàibù de yuánzhù

Se usa para describir a una persona o grupo que puede satisfacer sus propias necesidades a través de su propia producción sin depender de ayuda externa.

Examples

  • 这个村庄实现了自给自足。

    zhège cūn zhuāng shíxiàn le zì jǐ zì zú

    Este pueblo ha logrado la autosuficiencia.

  • 通过发展农业,他们实现了基本的自给自足。

    tōngguò fāzhǎn nóngyè, tāmen shíxiàn le jīběn de zì jǐ zì zú

    Mediante el desarrollo de la agricultura, han alcanzado la autosuficiencia básica.

  • 他们努力争取自给自足。

    tāmen nǔlì zhēngqǔ zì jǐ zì zú

    Se esfuerzan por la autosuficiencia.