语不惊人 Palabras que no sorprenden
Explanation
指语句平淡,没有令人震惊之处。多用于批评文章或诗歌缺乏精彩之处。
Se refiere a una frase sosa sin nada impactante. A menudo se utiliza para criticar la falta de brillantez en artículos o poemas.
Origin Story
唐代诗人杜甫,以其独特的诗歌风格著称于世,他笔下的诗歌,或雄浑豪迈,或沉郁顿挫,总能给人以强烈的震撼和感动。然而,杜甫的创作之路并非一帆风顺,他经历了安史之乱的战火洗礼,饱尝了离乱之苦。在一次漂泊途中,他写下了这样一首诗:“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。”这句诗,便是他创作态度的真实写照。他坚信,一首好的诗歌,应该有其独特的魅力,能够打动人心,而不是平庸无奇。即使创作过程再艰难,他也要坚持自己的创作理念,直到写出足以震撼人心的佳句为止。杜甫的这句诗,也成为后世文人的座右铭,激励着他们不断追求诗歌艺术的最高境界,不轻易放弃对完美的追求。
Du Fu, poeta de la dinastía Tang, era conocido por su estilo poético único. Sus poemas, ya fueran poderosos y heroicos o sombríos y conmovedores, siempre causaban una fuerte impresión y emocionaban al lector. Sin embargo, el viaje creativo de Du Fu no fue fácil. Experimentó la agitación de la Rebelión de An Lushan y sufrió mucho a causa de la guerra. Durante una de sus andanzas, escribió un poema con la línea: “为人性僻耽佳句,语不惊人死不休” (Wéirén xìng pì dān jiā jù, yǔ bù jīng rén sǐ bù xiū). Esta línea refleja su actitud hacia la creación. Creía firmemente que un buen poema debería tener un encanto único y conmover los corazones de la gente, en lugar de ser mediocre. Incluso si el proceso creativo era difícil, se apegaba a sus ideas creativas hasta que escribía una obra maestra impactante. Esta línea del poema de Du Fu también se convirtió en el lema de los literatos posteriores, animándolos a perseguir constantemente el reino más alto del arte poético y a nunca renunciar a su búsqueda de la perfección.
Usage
用于形容语言或作品平淡无奇,缺乏亮点。
Se utiliza para describir un lenguaje o obras que son insípidas y carecen de puntos destacados.
Examples
-
他的文章,平淡无奇,真是语不惊人死不休。
tā de wénzhāng, píngdàn wúqí, zhēnshi yǔ bù jīng rén sǐ bù xiū
Su artículo es soso, realmente no es lo suficientemente impactante.
-
这篇文章写得平平淡淡,语不惊人死不休。
zhè piān wénzhāng xiě de píngpíng dàn dàn, yǔ bù jīng rén sǐ bù xiū
Este artículo está escrito de manera aburrida, no es lo suficientemente impactante como para llamar la atención de la gente