龙争虎斗 Lucha de Dragón y Tigre
Explanation
形容斗争或竞赛非常激烈,像龙和虎一样互相争斗。
Describe una lucha o competencia muy feroz, como una pelea entre un dragón y un tigre.
Origin Story
很久以前,在一个神秘的山谷里,住着一只威猛的虎和一条神勇的龙。它们都是山谷里最强大的生物,拥有着无与伦比的力量和统治山谷的野心。为了争夺山谷的统治权,它们展开了激烈的龙争虎斗。龙腾空而起,喷吐着熊熊烈焰,虎则伏地狂奔,利爪撕裂大地。它们战斗了三天三夜,山崩地裂,树木摧毁,整个山谷都为之震动。最终,龙凭借着它强大的飞行能力和喷火技能,战胜了凶猛的虎,成为了山谷新的统治者。但是,这场龙争虎斗也让山谷元气大伤,龙明白只有和平才能让山谷繁荣昌盛。于是,龙开始施行仁政,山谷逐渐恢复生机,龙和虎的故事也成为了一个传奇。
Hace mucho tiempo, en un valle misterioso, vivían un poderoso tigre y un dragón imponente. Eran las criaturas más fuertes del valle, poseían una fuerza incomparable y la ambición de gobernar. Para reclamar el dominio del valle, se enfrentaron en una batalla feroz. El dragón se elevó al cielo, escupiendo llamas, mientras que el tigre se lanzaba por la tierra con sus garras. Su lucha duró tres días y noches, causando que las montañas se derrumbaran, los árboles cayeran y todo el valle temblara. Finalmente, usando su vuelo superior y el fuego, el dragón triunfó sobre el tigre, convirtiéndose en el nuevo gobernante del valle. Sin embargo, la batalla había debilitado severamente el valle. El dragón se dio cuenta de que solo la paz podía traer prosperidad, así que gobernó con justicia, y el valle se recuperó lentamente. La historia del dragón y el tigre se convirtió en una leyenda.
Usage
用于形容斗争或竞赛的激烈程度。
Se usa para describir la intensidad de una lucha o competencia.
Examples
-
两家公司为了争夺市场份额,展开了激烈的龙争虎斗。
liǎng jiā gōngsī wèile zhēngduó shìchǎng fèn'é, zhǎnkāile jīliè de lóng zhēng hǔ dòu
Dos empresas se enfrascaron en una feroz competencia por la cuota de mercado.
-
在这次辩论赛中,双方选手龙争虎斗,精彩纷呈。
zài zhè cì biànlùn sài zhōng, shuāngfāng xuǎnshǒu lóng zhēng hǔ dòu, jīngcǎi fēnchéng
En este debate, ambos contendientes lucharon ferozmente, ofreciendo un espectáculo espectacular.