龙争虎斗 lóng zhēng hǔ dòu Битва дракона и тигра

Explanation

形容斗争或竞赛非常激烈,像龙和虎一样互相争斗。

Описывает борьбу или соревнование, которые очень жестоки, как драка между драконом и тигром.

Origin Story

很久以前,在一个神秘的山谷里,住着一只威猛的虎和一条神勇的龙。它们都是山谷里最强大的生物,拥有着无与伦比的力量和统治山谷的野心。为了争夺山谷的统治权,它们展开了激烈的龙争虎斗。龙腾空而起,喷吐着熊熊烈焰,虎则伏地狂奔,利爪撕裂大地。它们战斗了三天三夜,山崩地裂,树木摧毁,整个山谷都为之震动。最终,龙凭借着它强大的飞行能力和喷火技能,战胜了凶猛的虎,成为了山谷新的统治者。但是,这场龙争虎斗也让山谷元气大伤,龙明白只有和平才能让山谷繁荣昌盛。于是,龙开始施行仁政,山谷逐渐恢复生机,龙和虎的故事也成为了一个传奇。

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè shénmì de shāngǔ lǐ, zhù zhe yī zhī wēiměng de hǔ hé yī tiáo shényǒng de lóng. tāmen dōu shì shāngǔ lǐ zuì qiángdà de shēngwù, yǒngyǒu zhe wú yǔ lǎn bǐ de lìliàng hé tǒngzhì shāngǔ de yěxīn. wèile zhēngduó shāngǔ de tǒngzhì quán, tāmen zhǎnkāile jīliè de lóng zhēng hǔ dòu. lóng téngkōng ér qǐ, pēntǔ zhe xióngxióng lièyàn, hǔ zé fúdì kuángbēn, lì zhuǎ sīliè dàdì. tāmen zhàndòule sān tiān sān yè, shānbēng dìliè, shùmù cuīhuǐ, zhěnggè shāngǔ dōu wèi zhī zhèndòng. zuìzhōng, lóng píngjiè zhe tā qiángdà de fēixíng nénglì hé pēn huǒ jìnéng, zhànshèngle xiōngměng de hǔ, chéngwéile shāngǔ xīn de tǒngzhì zhě. dànshì, zhè chǎng lóng zhēng hǔ dòu yě ràng shāngǔ yuánqì dàshāng, lóng míngbái zhǐyǒu hépíng cái néng ràng shāngǔ fánróng chāngshèng. yúshì, lóng kāishǐ shīxíng rén zhèng, shāngǔ zhújiàn huīfù shēngjī, lóng hé hǔ de gùshì yě chéngwéile yīgè chuánqí.

Давным-давно, в таинственной долине жили могучий тигр и могущественный дракон. Они были самыми сильными существами в долине, обладавшими непревзойденной силой и стремлением к власти. Чтобы захватить власть над долиной, они вступили в ожесточенную битву. Дракон взмыл в небо, извергая пламя, а тигр разорвал землю своими когтями. Их битва длилась три дня и три ночи, вызывая обрушение гор, падение деревьев и дрожь всей долины. Наконец, используя свое превосходство в полете и огне, дракон победил тигра, став новым правителем долины. Однако битва сильно ослабила долину. Дракон понял, что только мир может принести процветание, поэтому он правил справедливо, и долина постепенно восстановилась. История дракона и тигра стала легендой.

Usage

用于形容斗争或竞赛的激烈程度。

yòng yú xíngróng dòuzhēng huò jìngsài de jīliè chéngdù

Используется для описания интенсивности борьбы или соревнования.

Examples

  • 两家公司为了争夺市场份额,展开了激烈的龙争虎斗。

    liǎng jiā gōngsī wèile zhēngduó shìchǎng fèn'é, zhǎnkāile jīliè de lóng zhēng hǔ dòu

    Две компании вели ожесточенную борьбу за долю рынка.

  • 在这次辩论赛中,双方选手龙争虎斗,精彩纷呈。

    zài zhè cì biànlùn sài zhōng, shuāngfāng xuǎnshǒu lóng zhēng hǔ dòu, jīngcǎi fēnchéng

    В этих дебатах оба участника яростно боролись, представив захватывающее зрелище.