介绍代理家长 Presentando a un tutor legal jiè shào dài lǐ jiā zhǎng

Diálogos

Diálogos 1

中文

甲:您好,我想向您介绍一下我的代理家长,李阿姨。
乙:您好,李阿姨。
李阿姨:你好。
甲:李阿姨是我的好朋友,平时会帮我接送孩子,辅导作业。
乙:这样啊,真是太好了,现在家长工作都那么忙,能有李阿姨帮忙真是省心不少。
甲:是啊,非常感谢她。
乙:不客气,互相帮助嘛!

拼音

jiǎ: nín hǎo, wǒ xiǎng xiàng nín jièshào yīxià wǒ de dàilǐ jiàzhǎng, lǐ āyí.
yǐ: nín hǎo, lǐ āyí.
lǐ āyí: nǐ hǎo.
jiǎ: lǐ āyí shì wǒ de hǎo péngyou, píngshí huì bāng wǒ jiēsòng háizi, fǔdǎo zuòyè.
yǐ: zhèyàng a, zhēnshi tài hǎo le, xiànzài jiāzhǎng gōngzuò dōu nàme máng, néng yǒu lǐ āyí bāngmáng zhēnshi shěngxīn bù shǎo.
jiǎ: shì a, fēicháng gǎnxiè tā.
yǐ: bù kèqì, hùxiāng bāngzhù ma!

Spanish

A: Hola, me gustaría presentarle a mi tutora, la tía Li.
B: Hola, tía Li.
Tía Li: Hola.
A: La tía Li es una buena amiga mía, me ayuda a recoger y dejar a mis hijos, y me ayuda con sus tareas.
B: Ay, qué maravilla. Hoy en día, los padres están tan ocupados con el trabajo, es un gran alivio tener la ayuda de la tía Li.
A: Sí, estoy muy agradecido con ella.
B: De nada, es ayuda mutua!

Frases Comunes

代理家长

dài lǐ jiā zhǎng

Tutor legal

Contexto Cultural

中文

在中国,代理家长通常指在父母无法亲自照顾孩子的情况下,由亲朋好友或其他信任的人代为照顾孩子。这是一种基于信任和互相帮助的社会关系,在很多家庭中很常见。

拼音

zài zhōngguó, dàilǐ jiāzhǎng tōngcháng zhǐ zài fùmǔ wúfǎ qīnzì zhàogù háizi de qíngkuàng xià, yóu qīnpéng hǎoyǒu huò qítā xìnrèn de rén dài wèi zhàogù háizi. zhè shì yī zhǒng jīyú xìnrèn hé hùxiāng bāngzhù de shèhuì guānxi, zài hěn duō jiātíng zhōng hěn chángjiàn.

Spanish

En China, un tutor legal generalmente se refiere a un familiar, amigo u otra persona de confianza que cuida de un niño cuando los padres no pueden hacerlo. Esta es una relación social basada en la confianza y la ayuda mutua, y es común en muchas familias.

Expresiones Avanzadas

中文

我的孩子非常幸运能有李阿姨这样的代理家长。

李阿姨的付出对我们全家来说意义重大。

拼音

wǒ de háizi fēicháng xìngyùn néng yǒu lǐ āyí zhèyàng de dàilǐ jiāzhǎng。

lǐ āyí de fùchū duì wǒmen quánjiā lái shuō yìyì zhòngdà。

Spanish

Mi hijo tiene mucha suerte de tener una tutora tan cariñosa como la tía Li.

La dedicación de la tía Li significa mucho para toda nuestra familia.

Tabúes Culturales

中文

在介绍代理家长时,不要过分夸大其作用,以免给人留下不信任父母或孩子能力的印象。

拼音

zài jièshào dàilǐ jiāzhǎng shí, bùyào guòfèn kuādà qí zuòyòng, yǐmiǎn gěi rén liúxià bù xìnrèn fùmǔ huò háizi nénglì de yìnxiàng。

Spanish

Al presentar a un tutor legal, evita exagerar su papel, ya que podría dar la impresión de desconfianza en los padres o en las capacidades del niño.

Puntos Clave

中文

介绍代理家长时,需要说明其与家庭的关系,以及代理家长承担的具体责任。注意选择合适的场合和语言,避免尴尬。

拼音

jièshào dàilǐ jiāzhǎng shí, xūyào shuōmíng qí yǔ jiātíng de guānxi, yǐjí dàilǐ jiāzhǎng chéngdān de jùtǐ zérèn。 zhùyì xuǎnzé héshì de chǎnghé hé yǔyán, bìmiǎn gānggà.

Spanish

Al presentar a un tutor legal, debes explicar su relación con la familia y las responsabilidades específicas que asume. Presta atención a la elección de la ocasión y el lenguaje adecuados para evitar situaciones incómodas.

Consejos de Práctica

中文

可以先从家庭成员关系入手,自然地引出代理家长的角色。

练习用不同的语言表达介绍代理家长的内容。

拼音

kěyǐ xiān cóng jiātíng chéngyuán guānxi rùshǒu, zìrán de yǐnchū dàilǐ jiāzhǎng de juésè。

liànxí yòng bùtóng de yǔyán biǎodá jièshào dàilǐ jiāzhǎng de nèiróng。

Spanish

Puedes comenzar presentando las relaciones familiares y luego introducir naturalmente el papel del tutor legal.

Practica presentando al tutor legal en diferentes idiomas.