准备零钱 Preparando el cambio zhǔnbèi língqián

Diálogos

Diálogos 1

中文

丽丽:我去坐公交车,需要准备一些零钱。
小明:现在很多公交车都可以使用手机支付了,你也可以试试看。
丽丽:是吗?我还以为只能用现金呢。那如果手机没电了怎么办?
小明:你可以用交通卡,或者找找看附近有没有可以兑换零钱的地方。
丽丽:好的,谢谢你的建议!

拼音

Lì lì: Wǒ qù zuò gōngjiāochē, xūyào zhǔnbèi yīxiē língqián.
Xiǎoming: Xiànzài hěn duō gōngjiāochē dōu kěyǐ shǐyòng shǒujī zhīfù le, nǐ yě kěyǐ shìshì kàn.
Lì lì: Shì ma? Wǒ hái yǐwéi zhǐ néng yòng xiànjīn ne. Nà rúguǒ shǒujī méi diàn le zěnme bàn?
Xiǎoming: Nǐ kěyǐ yòng jiāotōng kǎ, huòzhě zhǎo zhǎo kàn fùjìn yǒu méiyǒu kěyǐ duìhuàn língqián de dìfang.
Lì lì: Hǎo de, xièxie nǐ de jiànyì!

Spanish

Lily: Voy a tomar el autobús, necesito preparar algo de cambio.
Tomás: Muchos autobuses ahora aceptan pago móvil, también puedes probarlo.
Lily: ¿En serio? Creía que solo podía pagar en efectivo.
Tomás: Puedes usar una tarjeta de transporte, o buscar un lugar cercano donde puedas cambiar monedas.
Lily: Vale, gracias por el consejo!

Diálogos 2

中文

丽丽:我去坐公交车,需要准备一些零钱。
小明:现在很多公交车都可以使用手机支付了,你也可以试试看。
丽丽:是吗?我还以为只能用现金呢。那如果手机没电了怎么办?
小明:你可以用交通卡,或者找找看附近有没有可以兑换零钱的地方。
丽丽:好的,谢谢你的建议!

Spanish

undefined

Frases Comunes

准备零钱

zhǔnbèi língqián

Preparar cambio

Contexto Cultural

中文

在中国,乘坐公交车通常需要准备零钱,虽然现在移动支付普及,但有些公交车或偏远地区仍然只接受现金。

拼音

Zài zhōngguó, chéngzuò gōngjiāochē tōngcháng xūyào zhǔnbèi língqián, suīrán xiànzài yídòng zhīfù pǔjí, dàn yǒuxiē gōngjiāochē huò piānyuǎn dìqū réngrán zhǐ jiēshòu xiànjīn。

Spanish

En China, es común preparar cambio para los autobuses, aunque el pago móvil está muy extendido, algunos autobuses o zonas rurales todavía solo aceptan efectivo. Esto refleja una mezcla de métodos de pago tradicionales y modernos dentro del sistema de transporte.

Expresiones Avanzadas

中文

确保备好足够的零钱以防万一;尽量使用更便捷的支付方式,例如手机支付或交通卡;了解当地交通工具的支付方式,避免不必要的麻烦。

拼音

quèbǎo bèi hǎo zúgòu de língqián yǐfáng wàn yī; jǐnliàng shǐyòng gèng biànjié de zhīfù fāngshì, lìrú shǒujī zhīfù huò jiāotōng kǎ; liǎojiě dāngdì jiāotōng gōngjù de zhīfù fāngshì, bìmiǎn bù bìyào de máfan。

Spanish

Asegúrate de tener suficiente cambio por si acaso; intenta utilizar métodos de pago más convenientes, como el pago móvil o las tarjetas de transporte; comprende los métodos de pago del transporte local para evitar problemas innecesarios.

Tabúes Culturales

中文

在一些场合,给别人零钱可能会被认为是不礼貌的,例如给长辈或领导。

拼音

zài yīxiē chǎnghé, gěi biérén língqián kěnéng huì bèi rènwéi shì bù lǐmào de, lìrú gěi zhǎngbèi huò lǐngdǎo。

Spanish

En algunas situaciones, dar cambio a alguien puede considerarse de mala educación, como dar a personas mayores o superiores.

Puntos Clave

中文

根据乘坐的交通工具和地区的不同,准备零钱的多少也不同。最好提前了解当地的交通费用,避免因为没有零钱而耽误行程。

拼音

gēnjù chéngzuò de jiāotōng gōngjù hé dìqū de bùtóng, zhǔnbèi língqián de duōshao yě bùtóng。zuì hǎo tíqián liǎojiě dāngdì de jiāotōng fèiyòng, bìmiǎn yīnwèi méiyǒu língqián ér dānwù xíngchéng。

Spanish

La cantidad de cambio que necesitas preparar varía según el medio de transporte y la región. Lo mejor es comprender los costos del transporte local con anticipación para evitar retrasos debido a la falta de cambio.

Consejos de Práctica

中文

模拟不同的场景,例如乘坐公交车、地铁、出租车等;和朋友一起练习对话,互相纠正发音和表达;查找相关的视频或音频资料,提高听说能力。

拼音

mòní bùtóng de chǎngjǐng, lìrú chéngzuò gōngjiāochē, dìtiě, chūzūchē děng; hé péngyou yīqǐ liànxí duìhuà, hùxiāng jiūzhèng fāyīn hé biǎodá; cházhǎo xiāngguān de shìpín huò yīnyín zīliào, tígāo tīngshuō nénglì。

Spanish

Simula diferentes escenarios, como tomar un autobús, metro, taxi, etc.; practica diálogos con amigos, corrige la pronunciación y la expresión del otro; busca materiales de video o audio relevantes para mejorar las habilidades de escucha y habla.