奖学助学 Becas y Ayuda Financiera
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:你好,我是来自法国的交换生皮埃尔,获得了贵校的奖学金,非常感谢!
B:您好,皮埃尔同学,欢迎来到中国!能获得奖学金真是太棒了,希望你在中国学习生活愉快!
C:请问奖学金的具体金额和发放方式是怎样的呢?
A:我已经在入学时收到了第一笔款项,金额和学校网站上公布的一致,后续的款项应该会按学期发放。
B:好的,如果您有任何疑问,随时可以联系我们学校的国际交流办公室。
D:谢谢两位老师的帮助!
拼音
Spanish
A: Hola, soy Pierre, un estudiante de intercambio de Francia. Recibí una beca de su universidad. ¡Muchas gracias!
B: Hola, Pierre, ¡bienvenido a China! Es genial que hayas recibido una beca. ¡Esperamos que tengas una agradable estadía de estudio y vida en China!
C: ¿Podrían darme más información sobre el monto y el desembolso de la beca?
A: Ya recibí la primera cuota al inscribirme. El monto coincide con la información del sitio web de la universidad. Las cuotas posteriores deberían desembolsarse por semestre.
B: Claro. Si tiene alguna duda, no dude en ponerse en contacto con la oficina de intercambio internacional de nuestra universidad.
D: Gracias por su ayuda!
Diálogos 2
中文
A:你好,我是来自法国的交换生皮埃尔,获得了贵校的奖学金,非常感谢!
B:您好,皮埃尔同学,欢迎来到中国!能获得奖学金真是太棒了,希望你在中国学习生活愉快!
C:请问奖学金的具体金额和发放方式是怎样的呢?
A:我已经在入学时收到了第一笔款项,金额和学校网站上公布的一致,后续的款项应该会按学期发放。
B:好的,如果您有任何疑问,随时可以联系我们学校的国际交流办公室。
D:谢谢两位老师的帮助!
Spanish
undefined
Frases Comunes
奖学金申请
Solicitud de beca
奖学金发放
Pago de beca
资助政策
Política de financiación
Contexto Cultural
中文
在中国,奖学金通常由政府、高校或企业提供,申请条件和金额因机构而异。获得奖学金被认为是一种荣誉,体现了个人学习成绩和潜力。
拼音
Spanish
En China, las becas suelen ser proporcionadas por el gobierno, universidades o empresas, con requisitos de solicitud e importes que varían según la institución. Recibir una beca se considera un honor, que refleja los logros académicos y el potencial del individuo.
Expresiones Avanzadas
中文
本奖学金项目旨在资助优秀学子,促进国际文化交流。
该奖学金涵盖学费、住宿费以及部分生活费。
申请者需提交相关证明材料,例如成绩单、推荐信等。
拼音
Spanish
Este programa de becas tiene como objetivo apoyar a estudiantes excelentes y promover el intercambio cultural internacional.
La beca cubre las tasas de matrícula, los gastos de alojamiento y parte de los gastos de manutención.
Los solicitantes deben presentar los documentos justificativos pertinentes, como transcripciones académicas y cartas de recomendación.
Tabúes Culturales
中文
避免在谈论奖学金时过分夸耀或炫耀,要保持谦逊和感激的态度。
拼音
Bìmiǎn zài tánlùn jiǎngxuéjīn shí guòfèn kuāyào huò xuànyào, yào bǎochí qiānxùn hé gǎnjī de tàidu。
Spanish
Evite presumir o alardear demasiado al hablar de becas; mantenga una actitud humilde y agradecida.Puntos Clave
中文
奖学金申请和发放流程因机构而异,需仔细阅读相关规定。申请者需符合规定的条件,并按要求提交申请材料。
拼音
Spanish
Los procedimientos de solicitud y desembolso de becas varían según la institución; lea atentamente las normas correspondientes. Los solicitantes deben cumplir las condiciones especificadas y presentar los materiales de solicitud según se requiera.Consejos de Práctica
中文
模拟真实的申请场景进行练习。
与朋友或老师一起练习,互相纠正错误。
尝试使用不同的表达方式,提升语言表达能力。
拼音
Spanish
Practique en escenarios de solicitud simulados.
Practique con amigos o profesores, corrigiendo mutuamente los errores.
Intente usar diferentes formas de expresión para mejorar sus habilidades de expresión lingüística.