奖学助学 Стипендии и финансовая помощь Jiǎngxué zhùxué

Диалоги

Диалоги 1

中文

A:你好,我是来自法国的交换生皮埃尔,获得了贵校的奖学金,非常感谢!
B:您好,皮埃尔同学,欢迎来到中国!能获得奖学金真是太棒了,希望你在中国学习生活愉快!
C:请问奖学金的具体金额和发放方式是怎样的呢?
A:我已经在入学时收到了第一笔款项,金额和学校网站上公布的一致,后续的款项应该会按学期发放。
B:好的,如果您有任何疑问,随时可以联系我们学校的国际交流办公室。
D:谢谢两位老师的帮助!

拼音

A:Nǐ hǎo, wǒ shì lái zì fàguó de jiāohuàn shēng Piē'ěr, huòdé le guì xiào de jiǎngxuéjīn, fēicháng gǎnxiè!
B:Nín hǎo, Piē'ěr tóngxué, huānyíng lái dào zhōngguó! Néng huòdé jiǎngxuéjīn zhēnshi tài bàng le, xīwàng nǐ zài zhōngguó xuéxí shēnghuó yúkuài!
C:Qǐngwèn jiǎngxuéjīn de jùtǐ jīn'é hé fāfàng fāngshì shì zěnyàng de ne?
A:Wǒ yǐjīng zài rùxué shí shōudào le dì yī bǐ kuǎnxiàng, jīn'é hé xuéxiào wǎngzhàn shàng gōngbù de yīzhì, xùhòu de kuǎnxiàng yīnggāi huì àn xuéqī fāfàng.
B:Hǎo de, rúguǒ nín yǒu rènhé yíwèn, suíshí kěyǐ liánxì wǒmen xuéxiào de guójì jiāoliú bàngōngshì.
D:Xièxiè liǎng wèi lǎoshī de bāngzhù!

Russian

A: Здравствуйте, меня зовут Пьер, я студент по обмену из Франции. Я получил стипендию от вашего университета. Большое спасибо!
B: Здравствуйте, Пьер, добро пожаловать в Китай! Это замечательно, что вы получили стипендию. Надеемся, что ваша учёба и жизнь в Китае будут приятными!
C: Не могли бы вы рассказать подробнее о сумме и порядке выплаты стипендии?
A: Я уже получил первый взнос при зачислении. Сумма соответствует информации на сайте университета. Последующие взносы должны выплачиваться каждый семестр.
B: Конечно. Если у вас возникнут вопросы, пожалуйста, обращайтесь в наш университетский отдел международного обмена.
D: Спасибо за помощь!

Диалоги 2

中文

A:你好,我是来自法国的交换生皮埃尔,获得了贵校的奖学金,非常感谢!
B:您好,皮埃尔同学,欢迎来到中国!能获得奖学金真是太棒了,希望你在中国学习生活愉快!
C:请问奖学金的具体金额和发放方式是怎样的呢?
A:我已经在入学时收到了第一笔款项,金额和学校网站上公布的一致,后续的款项应该会按学期发放。
B:好的,如果您有任何疑问,随时可以联系我们学校的国际交流办公室。
D:谢谢两位老师的帮助!

Russian

A: Здравствуйте, меня зовут Пьер, я студент по обмену из Франции. Я получил стипендию от вашего университета. Большое спасибо!
B: Здравствуйте, Пьер, добро пожаловать в Китай! Это замечательно, что вы получили стипендию. Надеемся, что ваша учёба и жизнь в Китае будут приятными!
C: Не могли бы вы рассказать подробнее о сумме и порядке выплаты стипендии?
A: Я уже получил первый взнос при зачислении. Сумма соответствует информации на сайте университета. Последующие взносы должны выплачиваться каждый семестр.
B: Конечно. Если у вас возникнут вопросы, пожалуйста, обращайтесь в наш университетский отдел международного обмена.
D: Спасибо за помощь!

Часто используемые выражения

奖学金申请

Jiǎngxuéjīn shēnqǐng

Заявление на стипендию

奖学金发放

Jiǎngxuéjīn fāfàng

Выплата стипендии

资助政策

Zīzhù zhèngcè

Политика финансирования

Культурный фон

中文

在中国,奖学金通常由政府、高校或企业提供,申请条件和金额因机构而异。获得奖学金被认为是一种荣誉,体现了个人学习成绩和潜力。

拼音

Zài zhōngguó, jiǎngxuéjīn tōngcháng yóu zhèngfǔ, gāoxiào huò qǐyè tígōng, shēnqǐng tiáojiàn hé jīn'é yīn jīgòu ér yì. Huòdé jiǎngxuéjīn bèi rènwéi shì yī zhǒng róngyù, tǐxiàn le gèrén xuéxí chéngjī hé qiányí。

Russian

В Китае стипендии обычно предоставляются правительством, университетами или частными компаниями, при этом условия и размер стипендии варьируются в зависимости от учреждения. Получение стипендии считается честью и отражает академические достижения и потенциал человека.

Продвинутые выражения

中文

本奖学金项目旨在资助优秀学子,促进国际文化交流。

该奖学金涵盖学费、住宿费以及部分生活费。

申请者需提交相关证明材料,例如成绩单、推荐信等。

拼音

Běn jiǎngxuéjīn xiàngmù zìmǎi zīzhù yōuxiù xuézi, cùjìn guójì wénhuà jiāoliú。 Gāi jiǎngxuéjīn hángài xuéfèi, zhùshùfèi yǐjí bùfèn shēnghuófèi。 Shēnqǐng zhě xū tíjiāo xiāngguān zhèngmíng cáiliào, lìrú chéngjìdān, tuījiàn xìn děng。

Russian

Эта стипендиальная программа направлена на поддержку отличных студентов и содействие международному культурному обмену.

Стипендия покрывает плату за обучение, проживание и часть расходов на проживание.

Кандидаты должны представить соответствующие подтверждающие документы, такие как выписки и рекомендательные письма.

Культурные запреты

中文

避免在谈论奖学金时过分夸耀或炫耀,要保持谦逊和感激的态度。

拼音

Bìmiǎn zài tánlùn jiǎngxuéjīn shí guòfèn kuāyào huò xuànyào, yào bǎochí qiānxùn hé gǎnjī de tàidu。

Russian

Избегайте чрезмерного хвастовства или выпендрежа при обсуждении стипендий; сохраняйте скромный и благодарный настрой.

Ключевые точки

中文

奖学金申请和发放流程因机构而异,需仔细阅读相关规定。申请者需符合规定的条件,并按要求提交申请材料。

拼音

Jiǎngxuéjīn shēnqǐng hé fāfàng liúchéng yīn jīgòu ér yì, xū zǐxì yuedú xiāngguān guīdìng。Shēnqǐng zhě xū fúhé guīdìng de tiáojiàn, bìng àn yāoqiú tíjiāo shēnqǐng cáiliào。

Russian

Процедуры подачи заявления на стипендию и ее выплата различаются в зависимости от учреждения; внимательно прочитайте соответствующие правила. Заявители должны соответствовать указанным условиям и представить необходимые документы.

Советы для практики

中文

模拟真实的申请场景进行练习。

与朋友或老师一起练习,互相纠正错误。

尝试使用不同的表达方式,提升语言表达能力。

拼音

Móniǎn zhēnshí de shēnqǐng chǎngjǐng jìnxíng liànxí。 Yǔ péngyou huò lǎoshī yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng cuòwù。 Chángshì shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì, tíshēng yǔyán biǎodá nénglì。

Russian

Практикуйтесь в смоделированных ситуациях подачи заявления.

Упражняйтесь с друзьями или преподавателями, исправляя ошибки друг друга.

Попробуйте использовать различные способы выражения, чтобы улучшить свои навыки языкового выражения.