奖学助学 Borse di studio e aiuti finanziari Jiǎngxué zhùxué

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

A:你好,我是来自法国的交换生皮埃尔,获得了贵校的奖学金,非常感谢!
B:您好,皮埃尔同学,欢迎来到中国!能获得奖学金真是太棒了,希望你在中国学习生活愉快!
C:请问奖学金的具体金额和发放方式是怎样的呢?
A:我已经在入学时收到了第一笔款项,金额和学校网站上公布的一致,后续的款项应该会按学期发放。
B:好的,如果您有任何疑问,随时可以联系我们学校的国际交流办公室。
D:谢谢两位老师的帮助!

拼音

A:Nǐ hǎo, wǒ shì lái zì fàguó de jiāohuàn shēng Piē'ěr, huòdé le guì xiào de jiǎngxuéjīn, fēicháng gǎnxiè!
B:Nín hǎo, Piē'ěr tóngxué, huānyíng lái dào zhōngguó! Néng huòdé jiǎngxuéjīn zhēnshi tài bàng le, xīwàng nǐ zài zhōngguó xuéxí shēnghuó yúkuài!
C:Qǐngwèn jiǎngxuéjīn de jùtǐ jīn'é hé fāfàng fāngshì shì zěnyàng de ne?
A:Wǒ yǐjīng zài rùxué shí shōudào le dì yī bǐ kuǎnxiàng, jīn'é hé xuéxiào wǎngzhàn shàng gōngbù de yīzhì, xùhòu de kuǎnxiàng yīnggāi huì àn xuéqī fāfàng.
B:Hǎo de, rúguǒ nín yǒu rènhé yíwèn, suíshí kěyǐ liánxì wǒmen xuéxiào de guójì jiāoliú bàngōngshì.
D:Xièxiè liǎng wèi lǎoshī de bāngzhù!

Italian

A: Ciao, sono Pierre, uno studente in scambio dalla Francia. Ho ricevuto una borsa di studio dalla vostra università. Grazie mille!
B: Ciao, Pierre, benvenuto in Cina! È fantastico che tu abbia ricevuto una borsa di studio. Speriamo che tu abbia un piacevole soggiorno di studio e vita in Cina!
C: Potresti darmi maggiori dettagli sull'importo e sul pagamento della borsa di studio?
A: Ho già ricevuto la prima rata all'iscrizione. L'importo corrisponde alle informazioni sul sito web dell'università. Le rate successive dovrebbero essere erogate per semestre.
B: Certo. In caso di domande, non esitare a contattare l'ufficio scambi internazionali della nostra università.
D: Grazie per l'aiuto!

Dialoghi 2

中文

A:你好,我是来自法国的交换生皮埃尔,获得了贵校的奖学金,非常感谢!
B:您好,皮埃尔同学,欢迎来到中国!能获得奖学金真是太棒了,希望你在中国学习生活愉快!
C:请问奖学金的具体金额和发放方式是怎样的呢?
A:我已经在入学时收到了第一笔款项,金额和学校网站上公布的一致,后续的款项应该会按学期发放。
B:好的,如果您有任何疑问,随时可以联系我们学校的国际交流办公室。
D:谢谢两位老师的帮助!

Italian

A: Ciao, sono Pierre, uno studente in scambio dalla Francia. Ho ricevuto una borsa di studio dalla vostra università. Grazie mille!
B: Ciao, Pierre, benvenuto in Cina! È fantastico che tu abbia ricevuto una borsa di studio. Speriamo che tu abbia un piacevole soggiorno di studio e vita in Cina!
C: Potresti darmi maggiori dettagli sull'importo e sul pagamento della borsa di studio?
A: Ho già ricevuto la prima rata all'iscrizione. L'importo corrisponde alle informazioni sul sito web dell'università. Le rate successive dovrebbero essere erogate per semestre.
B: Certo. In caso di domande, non esitare a contattare l'ufficio scambi internazionali della nostra università.
D: Grazie per l'aiuto!

Espressioni Frequenti

奖学金申请

Jiǎngxuéjīn shēnqǐng

Domanda di borsa di studio

奖学金发放

Jiǎngxuéjīn fāfàng

Erogazione della borsa di studio

资助政策

Zīzhù zhèngcè

Politica di finanziamento

Contesto Culturale

中文

在中国,奖学金通常由政府、高校或企业提供,申请条件和金额因机构而异。获得奖学金被认为是一种荣誉,体现了个人学习成绩和潜力。

拼音

Zài zhōngguó, jiǎngxuéjīn tōngcháng yóu zhèngfǔ, gāoxiào huò qǐyè tígōng, shēnqǐng tiáojiàn hé jīn'é yīn jīgòu ér yì. Huòdé jiǎngxuéjīn bèi rènwéi shì yī zhǒng róngyù, tǐxiàn le gèrén xuéxí chéngjī hé qiányí。

Italian

In Italia, le borse di studio sono generalmente fornite dal governo, dalle università o da aziende private, con requisiti e importi che variano a seconda dell'istituzione. Ricevere una borsa di studio è considerato un onore, a testimonianza dei risultati accademici e del potenziale individuale.

Espressioni Avanzate

中文

本奖学金项目旨在资助优秀学子,促进国际文化交流。

该奖学金涵盖学费、住宿费以及部分生活费。

申请者需提交相关证明材料,例如成绩单、推荐信等。

拼音

Běn jiǎngxuéjīn xiàngmù zìmǎi zīzhù yōuxiù xuézi, cùjìn guójì wénhuà jiāoliú。 Gāi jiǎngxuéjīn hángài xuéfèi, zhùshùfèi yǐjí bùfèn shēnghuófèi。 Shēnqǐng zhě xū tíjiāo xiāngguān zhèngmíng cáiliào, lìrú chéngjìdān, tuījiàn xìn děng。

Italian

Questo programma di borse di studio mira a sostenere studenti eccellenti e promuovere lo scambio culturale internazionale.

La borsa di studio copre le tasse universitarie, le spese di alloggio e parte delle spese di soggiorno.

I candidati devono presentare i documenti giustificativi pertinenti, come ad esempio gli estratti conto e le lettere di referenza.

Tabu Culturali

中文

避免在谈论奖学金时过分夸耀或炫耀,要保持谦逊和感激的态度。

拼音

Bìmiǎn zài tánlùn jiǎngxuéjīn shí guòfèn kuāyào huò xuànyào, yào bǎochí qiānxùn hé gǎnjī de tàidu。

Italian

Evitate di vantarvi o di fare sfoggio eccessivo quando si parla di borse di studio; mantenete un atteggiamento umile e grato.

Punti Chiave

中文

奖学金申请和发放流程因机构而异,需仔细阅读相关规定。申请者需符合规定的条件,并按要求提交申请材料。

拼音

Jiǎngxuéjīn shēnqǐng hé fāfàng liúchéng yīn jīgòu ér yì, xū zǐxì yuedú xiāngguān guīdìng。Shēnqǐng zhě xū fúhé guīdìng de tiáojiàn, bìng àn yāoqiú tíjiāo shēnqǐng cáiliào。

Italian

Le procedure di domanda e di erogazione delle borse di studio variano a seconda dell'istituzione; leggere attentamente i regolamenti pertinenti. I candidati devono soddisfare le condizioni specificate e presentare i materiali di domanda come richiesto.

Consigli di Pratica

中文

模拟真实的申请场景进行练习。

与朋友或老师一起练习,互相纠正错误。

尝试使用不同的表达方式,提升语言表达能力。

拼音

Móniǎn zhēnshí de shēnqǐng chǎngjǐng jìnxíng liànxí。 Yǔ péngyou huò lǎoshī yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng cuòwù。 Chángshì shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì, tíshēng yǔyán biǎodá nénglì。

Italian

Esercitarsi in scenari di domanda simulati.

Esercitarsi con amici o insegnanti, correggendosi a vicenda.

Provare a utilizzare diverse espressioni per migliorare le proprie capacità di espressione linguistica.