奖学助学 Biasiswa dan Bantuan Kewangan
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好,我是来自法国的交换生皮埃尔,获得了贵校的奖学金,非常感谢!
B:您好,皮埃尔同学,欢迎来到中国!能获得奖学金真是太棒了,希望你在中国学习生活愉快!
C:请问奖学金的具体金额和发放方式是怎样的呢?
A:我已经在入学时收到了第一笔款项,金额和学校网站上公布的一致,后续的款项应该会按学期发放。
B:好的,如果您有任何疑问,随时可以联系我们学校的国际交流办公室。
D:谢谢两位老师的帮助!
拼音
Malay
A: Salam, saya Pierre, pelajar pertukaran dari Perancis. Saya telah menerima biasiswa daripada universiti anda. Terima kasih banyak!
B: Salam, Pierre, selamat datang di China! Sangat bagus anda menerima biasiswa. Kami berharap anda mempunyai pengalaman belajar dan kehidupan yang menyenangkan di China!
C: Bolehkah anda memberitahu saya lebih lanjut mengenai jumlah dan pembayaran biasiswa?
A: Saya telah menerima bayaran pertama semasa pendaftaran. Jumlahnya adalah sama dengan maklumat di laman web universiti. Bayaran berikutnya akan dibayar setiap semester.
B: Sudah tentu. Sekiranya anda mempunyai sebarang pertanyaan, sila hubungi pejabat pertukaran antarabangsa universiti kami.
D: Terima kasih atas bantuan anda!
Dialog 2
中文
A:你好,我是来自法国的交换生皮埃尔,获得了贵校的奖学金,非常感谢!
B:您好,皮埃尔同学,欢迎来到中国!能获得奖学金真是太棒了,希望你在中国学习生活愉快!
C:请问奖学金的具体金额和发放方式是怎样的呢?
A:我已经在入学时收到了第一笔款项,金额和学校网站上公布的一致,后续的款项应该会按学期发放。
B:好的,如果您有任何疑问,随时可以联系我们学校的国际交流办公室。
D:谢谢两位老师的帮助!
Malay
A: Salam, saya Pierre, pelajar pertukaran dari Perancis. Saya telah menerima biasiswa daripada universiti anda. Terima kasih banyak!
B: Salam, Pierre, selamat datang di China! Sangat bagus anda menerima biasiswa. Kami berharap anda mempunyai pengalaman belajar dan kehidupan yang menyenangkan di China!
C: Bolehkah anda memberitahu saya lebih lanjut mengenai jumlah dan pembayaran biasiswa?
A: Saya telah menerima bayaran pertama semasa pendaftaran. Jumlahnya adalah sama dengan maklumat di laman web universiti. Bayaran berikutnya akan dibayar setiap semester.
B: Sudah tentu. Sekiranya anda mempunyai sebarang pertanyaan, sila hubungi pejabat pertukaran antarabangsa universiti kami.
D: Terima kasih atas bantuan anda!
Frasa Biasa
奖学金申请
Permohonan biasiswa
奖学金发放
Pembayaran biasiswa
资助政策
Dasar pembiayaan
Kebudayaan
中文
在中国,奖学金通常由政府、高校或企业提供,申请条件和金额因机构而异。获得奖学金被认为是一种荣誉,体现了个人学习成绩和潜力。
拼音
Malay
Di China, biasiswa biasanya disediakan oleh kerajaan, universiti, atau syarikat swasta, dengan syarat dan jumlah yang berbeza-beza mengikut institusi. Menerima biasiswa dianggap sebagai satu penghormatan dan mencerminkan pencapaian akademik dan potensi individu.
Frasa Lanjut
中文
本奖学金项目旨在资助优秀学子,促进国际文化交流。
该奖学金涵盖学费、住宿费以及部分生活费。
申请者需提交相关证明材料,例如成绩单、推荐信等。
拼音
Malay
Program biasiswa ini bertujuan untuk menyokong pelajar cemerlang dan mempromosikan pertukaran budaya antarabangsa.
Biasiswa meliputi yuran pengajian, yuran penginapan, dan sebahagian daripada perbelanjaan sara hidup.
Pemohon perlu mengemukakan dokumen sokongan yang berkaitan, seperti transkrip dan surat rujukan.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在谈论奖学金时过分夸耀或炫耀,要保持谦逊和感激的态度。
拼音
Bìmiǎn zài tánlùn jiǎngxuéjīn shí guòfèn kuāyào huò xuànyào, yào bǎochí qiānxùn hé gǎnjī de tàidu。
Malay
Elakkan daripada bermegah atau berbangga diri secara berlebihan apabila membincangkan biasiswa; kekalkan sikap yang rendah hati dan bersyukur.Titik Kunci
中文
奖学金申请和发放流程因机构而异,需仔细阅读相关规定。申请者需符合规定的条件,并按要求提交申请材料。
拼音
Malay
Prosedur permohonan dan pembayaran biasiswa berbeza mengikut institusi; baca peraturan yang berkaitan dengan teliti. Pemohon mesti memenuhi syarat yang ditetapkan dan mengemukakan bahan permohonan seperti yang diperlukan.Petunjuk Praktik
中文
模拟真实的申请场景进行练习。
与朋友或老师一起练习,互相纠正错误。
尝试使用不同的表达方式,提升语言表达能力。
拼音
Malay
Berlatih dalam senario permohonan yang disimulasikan.
Berlatih dengan rakan atau guru, saling membetulkan kesilapan.
Cuba menggunakan ungkapan yang berbeza untuk meningkatkan kemahiran ekspresi bahasa anda.