差评处理 Gestión de reseñas negativas chā píng chǔ lǐ

Diálogos

Diálogos 1

中文

顾客:我的外卖送晚了,菜也凉了,这差评我必须给!
商家:您好,非常抱歉给您带来了不好的体验。请问您的订单号是多少?
顾客:12345678。菜凉了就算了,关键是还少了一份菜!
商家:不好意思,我们这边马上查一下您的订单详情。请您稍等一下。
商家:经过核实,您的订单确实少了一份菜,我们非常抱歉!您看这样可以吗,我们给您免单,并且下次再送您一份您点的菜,作为补偿。
顾客:好吧,那就算了。

拼音

gùkè:wǒ de wài mài sòng wǎn le, cài yě liáng le, zhè chāipíng wǒ bìxū gěi!
shangjiā:nín hǎo, fēicháng bàoqiàn gěi nín dài lái le bù hǎo de tǐyàn。 qǐngwèn nín de dìngdānhào shì duōshao?
gùkè:12345678。 cài liáng le jiù suàn le, guānjiàn shì hái shǎo le yī fèn cài!
shangjiā:bù hǎo yìsi, wǒmen zhèbiān mǎshàng chá yīxià nín de dìngdān xiángqíng。 qǐng nín shāoděng yīxià。
shangjiā:jīngguò héshí, nín de dìngdān quèshí shǎo le yī fèn cài, wǒmen fēicháng bàoqiàn! nín kàn zhèyàng kěyǐ ma, wǒmen gěi nín miǎn dān, bìngqiě xià cì zài sòng nín yī fèn nín diǎn de cài, zuòwéi bǔcháng。
gùkè:hǎo ba, nà jiù suàn le。

Spanish

Cliente: Mi comida para llevar llegó tarde y la comida estaba fría. ¡Tengo que poner una mala reseña!
Comerciante: Hola, lamentamos mucho la mala experiencia. ¿Cuál es su número de pedido?
Cliente: 12345678. Ya es bastante malo que la comida estuviera fría, ¡pero faltaba un plato!
Comerciante: Lo siento, revisaremos los detalles de su pedido inmediatamente. Por favor, espere un momento.
Comerciante: Después de la verificación, a su pedido le faltaba un plato. ¡Lo lamentamos mucho! ¿Qué le parece esto?: Le anularemos el cargo y la próxima vez le enviaremos otra ración del plato que pidió como compensación.
Cliente: Vale, entonces lo dejo así.

Frases Comunes

差评处理

chā píng chǔ lǐ

Manejo de reseñas negativas

Contexto Cultural

中文

在中国,处理差评要重视客户体验,并尽可能安抚客户情绪。

拼音

zài zhōngguó, chǔlǐ chā píng yào zhòngshì kèhù tǐyàn, bìng jǐn kěnéng ān fú kèhù qíngxù。

Spanish

En China, el manejo de reseñas negativas requiere priorizar la experiencia del cliente y calmar las emociones del cliente tanto como sea posible. En occidente se prioriza la transparencia y la eficiencia para resolver los problemas

Expresiones Avanzadas

中文

针对客户提出的问题,给予更专业的解释和解决方案。

表达更真挚的歉意,例如“我们深感抱歉…”

拼音

zhēnduì kèhù tíchū de wèntí, jǐyǔ gèng zhuānyè de jiěshì hé jiějué fāng'àn。

biǎodá gèng zhēnzhì de qiànyì, lìrú “wǒmen shēngǎn bàoqiàn…”

Spanish

Proporcione explicaciones y soluciones más profesionales a los problemas planteados por el cliente.

Exprese disculpas más sinceras, como "Lamentamos profundamente... "

Tabúes Culturales

中文

避免使用带有侮辱性或歧视性语言。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dài yǒu wǔrǔ xìng huò qíshì xìng yǔyán。

Spanish

Evite usar lenguaje insultante o discriminatorio.

Puntos Clave

中文

处理差评时,要保持冷静和耐心,认真倾听客户的抱怨,并积极寻求解决方案。

拼音

chǔlǐ chā píng shí, yào bǎochí lěngjìng hé nàixīn, rènzhēn qīngtīng kèhù de bàoyuàn, bìng jījí xúnqiú jiějué fāng'àn。

Spanish

Al manejar reseñas negativas, mantenga la calma y la paciencia, escuche atentamente las quejas del cliente y busque activamente soluciones.

Consejos de Práctica

中文

模拟不同的差评场景,练习不同的回应方式。

与朋友或家人进行角色扮演,提升沟通能力。

拼音

mòmǐ bùtóng de chā píng chǎngjǐng, liànxí bùtóng de huíyìng fāngshì。

yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, tíshēng gōutōng nénglì。

Spanish

Simule diferentes escenarios de reseñas negativas y practique diferentes métodos de respuesta.

Realice juegos de roles con amigos o familiares para mejorar sus habilidades de comunicación.