差评处理 Управление негативными отзывами chā píng chǔ lǐ

Диалоги

Диалоги 1

中文

顾客:我的外卖送晚了,菜也凉了,这差评我必须给!
商家:您好,非常抱歉给您带来了不好的体验。请问您的订单号是多少?
顾客:12345678。菜凉了就算了,关键是还少了一份菜!
商家:不好意思,我们这边马上查一下您的订单详情。请您稍等一下。
商家:经过核实,您的订单确实少了一份菜,我们非常抱歉!您看这样可以吗,我们给您免单,并且下次再送您一份您点的菜,作为补偿。
顾客:好吧,那就算了。

拼音

gùkè:wǒ de wài mài sòng wǎn le, cài yě liáng le, zhè chāipíng wǒ bìxū gěi!
shangjiā:nín hǎo, fēicháng bàoqiàn gěi nín dài lái le bù hǎo de tǐyàn。 qǐngwèn nín de dìngdānhào shì duōshao?
gùkè:12345678。 cài liáng le jiù suàn le, guānjiàn shì hái shǎo le yī fèn cài!
shangjiā:bù hǎo yìsi, wǒmen zhèbiān mǎshàng chá yīxià nín de dìngdān xiángqíng。 qǐng nín shāoděng yīxià。
shangjiā:jīngguò héshí, nín de dìngdān quèshí shǎo le yī fèn cài, wǒmen fēicháng bàoqiàn! nín kàn zhèyàng kěyǐ ma, wǒmen gěi nín miǎn dān, bìngqiě xià cì zài sòng nín yī fèn nín diǎn de cài, zuòwéi bǔcháng。
gùkè:hǎo ba, nà jiù suàn le。

Russian

Клиент: Мой заказ на вынос опоздал, и еда была холодной. Я должен оставить плохой отзыв!
Продавец: Здравствуйте, мы очень сожалеем о вашем плохом опыте. Можете ли вы сообщить нам ваш номер заказа?
Клиент: 12345678. То, что еда была холодной, уже плохо, но еще и одно блюдо отсутствовало!
Продавец: Извините, мы немедленно проверим детали вашего заказа. Пожалуйста, подождите немного.
Продавец: После проверки мы обнаружили, что в вашем заказе действительно не хватало одного блюда. Мы очень сожалеем! Как насчет этого: мы аннулируем оплату, а в следующий раз отправим вам еще одну порцию того блюда, которое вы заказывали, в качестве компенсации.
Клиент: Ладно, тогда забудьте.

Часто используемые выражения

差评处理

chā píng chǔ lǐ

Обработка негативных отзывов

Культурный фон

中文

在中国,处理差评要重视客户体验,并尽可能安抚客户情绪。

拼音

zài zhōngguó, chǔlǐ chā píng yào zhòngshì kèhù tǐyàn, bìng jǐn kěnéng ān fú kèhù qíngxù。

Russian

В России при обработке негативных отзывов важно проявить вежливость, оперативно решить проблему и предложить компенсацию.

Продвинутые выражения

中文

针对客户提出的问题,给予更专业的解释和解决方案。

表达更真挚的歉意,例如“我们深感抱歉…”

拼音

zhēnduì kèhù tíchū de wèntí, jǐyǔ gèng zhuānyè de jiěshì hé jiějué fāng'àn。

biǎodá gèng zhēnzhì de qiànyì, lìrú “wǒmen shēngǎn bàoqiàn…”

Russian

Предоставьте более профессиональные объяснения и решения проблем, поднятых клиентом.

Выразите более искренние извинения, например: «Мы глубоко сожалеем...»

Культурные запреты

中文

避免使用带有侮辱性或歧视性语言。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dài yǒu wǔrǔ xìng huò qíshì xìng yǔyán。

Russian

Избегайте оскорбительной или дискриминационной речи.

Ключевые точки

中文

处理差评时,要保持冷静和耐心,认真倾听客户的抱怨,并积极寻求解决方案。

拼音

chǔlǐ chā píng shí, yào bǎochí lěngjìng hé nàixīn, rènzhēn qīngtīng kèhù de bàoyuàn, bìng jījí xúnqiú jiějué fāng'àn。

Russian

При обработке негативных отзывов сохраняйте спокойствие и терпение, внимательно выслушайте жалобы клиента и активно ищите решения.

Советы для практики

中文

模拟不同的差评场景,练习不同的回应方式。

与朋友或家人进行角色扮演,提升沟通能力。

拼音

mòmǐ bùtóng de chā píng chǎngjǐng, liànxí bùtóng de huíyìng fāngshì。

yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, tíshēng gōutōng nénglì。

Russian

Смоделируйте различные сценарии негативных отзывов и потренируйтесь в различных способах реагирования.

Поиграйте в ролевые игры с друзьями или семьей, чтобы улучшить навыки общения.