旅游咨询 Consulta de Turismo Lüyóu zīxún

Diálogos

Diálogos 1

中文

游客:您好,我想咨询一下关于故宫博物院的开放时间和门票信息。
工作人员:您好!故宫博物院的开放时间是上午8:30到下午5:00,门票价格是60元人民币。
游客:那网上购票方便吗?
工作人员:是的,您可以通过故宫博物院官网或一些第三方平台进行网上购票,提前购票可以节省排队时间。
游客:好的,谢谢!还有,请问故宫里面有什么需要注意的吗?
工作人员:需要注意的是,故宫很大,游览需要较长时间,建议您规划好路线,带好水和防晒用品。另外,一些区域可能禁止拍照,请您遵守规定。
游客:明白了,谢谢您的帮助!

拼音

Youke:Nin hao,wo xiang zixun yixia guanyu Gugong Bowuyuan de kaifang shijian he menpiao xinxi。
Gongzuorenyuan:Nin hao!Gugong Bowuyuan de kaifang shijian shi shangwu 8:30 dao xiawu 5:00,menpiao jiage shi 60 yuan renminbi。
Youke:Na wangshang gou piao fangbian ma?
Gongzuorenyuan:Shi de,nin keyi tongguo Gugong Bowuyuan guangwang huo yixie disanfang pingtai jinxing wangshang gou piao,tiqian gou piao keyi jiesheng pai dui shijian。
Youke:Hao de,xiexie!Hai you,qingwen Gugong limians you shenme xuyao zhuyi de ma?
Gongzuorenyuan:Xuyao zhuyi de shi,Gugong hen da,youlan xuyao jiao chang shijian,jianyi nin guihuah hao luxian,dai hao shui he fangshai yongpin。Lingwai,yixie quyu keneng jinzhi paizhao,qing nin zunyue guiding。
Youke:Mingbai le,xiexie nin de bangzhu!

Spanish

Turista: Hola, me gustaría preguntar sobre el horario de apertura y la información de boletos para el Museo del Palacio.
Personal: ¡Hola! El Museo del Palacio está abierto de 8:30 a. m. a 5:00 p. m., y el precio del boleto es de 60 yuanes.
Turista: ¿Es conveniente la compra de boletos en línea?
Personal: Sí, puede comprar boletos en línea a través del sitio web oficial del Museo del Palacio o algunas plataformas de terceros. La compra anticipada de boletos puede ahorrarle tiempo de espera.
Turista: De acuerdo, ¡gracias! Además, ¿hay algo que deba tener en cuenta dentro del Museo del Palacio?
Personal: Es importante tener en cuenta que el Museo del Palacio es muy grande y lleva mucho tiempo recorrerlo. Le recomendamos que planifique su ruta y traiga agua y protector solar. Además, algunas áreas pueden prohibir la fotografía, así que por favor observe las regulaciones.
Turista: Entendido, ¡gracias por su ayuda!

Diálogos 2

中文

游客:请问,颐和园的游船票价是多少?
工作人员:单程票价是20元,往返票价是30元。
游客:那现在可以直接买票吗?
工作人员:可以的,您可以在售票窗口直接购买。
游客:好的,谢谢!我还有个问题,园区内有餐饮吗?
工作人员:有的,园内有多个餐厅和茶室,您可以选择用餐。
游客:谢谢!

拼音

Youke:Qingwen,Yiheyuan de youchuan piaojia shi duoshao?
Gongzuorenyuan:Dancheng piaojia shi 20 yuan,wangfan piaojia shi 30 yuan。
Youke:Na xianzai keyi zhijie mai piao ma?
Gongzuorenyuan:Keyi de,nin keyi zai shou piao chuangkou zhijie goumai。
Youke:Hao de,xiexie!Wo hai you ge wenti,yuanqu nei you canyin ma?
Gongzuorenyuan:You de,yuan nei you duoge canting he chas shi,nin keyi xuanze yongcan。
Youke:Xiexie!

Spanish

Turista: Disculpe, ¿cuánto cuestan los boletos para el barco en el Palacio de Verano?
Personal: Un boleto de ida cuesta 20 yuanes y un boleto de ida y vuelta cuesta 30 yuanes.
Turista: ¿Puedo comprar boletos directamente ahora?
Personal: Sí, puede comprarlos directamente en la taquilla.
Turista: De acuerdo, ¡gracias! Tengo otra pregunta, ¿hay restaurantes en el parque?
Personal: Sí, hay varios restaurantes y casas de té en el parque donde puede elegir cenar.
Turista: ¡Gracias!

Frases Comunes

您好,我想咨询一下…

Nin hao,wo xiang zixun yixia…

Hola, me gustaría preguntar sobre…

请问…

Qingwen…

Disculpe, ¿cuánto cuestan los…

谢谢您的帮助!

Xiexie nin de bangzhu!

¡Gracias por su ayuda!

Contexto Cultural

中文

中国旅游咨询服务通常比较热情周到,工作人员会主动提供帮助。

在正式场合,应使用礼貌用语,例如“您好”、“请问”、“谢谢”。

在非正式场合,可以适当使用一些口语化的表达。

拼音

Zhongguo lvyou zixun fuwu tongchang bijiao reqing zhoudào,gongzuorenyuan hui zhudong tigong bangzhu。

Zai zhengshi changhe,ying shiyong limào yongyu,liru“Nin hao”、“Qingwen”、“Xiexie”。

Zai feizhengshi changhe,keyi shidang shiyong yixie kouyu huà de biǎodá。

Spanish

Los servicios de información turística en China suelen ser muy cálidos y considerados, y los empleados ofrecerán ayuda activamente.

En ocasiones formales, se deben usar expresiones de cortesía como “nín hǎo” (hola), “qǐngwèn” (con permiso) y “xièxie” (gracias).

En situaciones informales, se pueden usar algunas expresiones coloquiales de manera apropiada.

Expresiones Avanzadas

中文

请问您对哪些景点比较感兴趣?

我们为您推荐一条最佳路线,既能欣赏美景,又能节省时间。

除了门票,您还需要考虑交通、住宿和餐饮等方面的费用。

拼音

Qingwen nin dui na xie jingdian bijiao ganxingqu?

Women wei nin tuijian yitiao zuijia luxian,ji neng xianshang meijing,you neng jiesheng shijian。

Chu le menpiao,nin hai xuyao kaolv jiaotong,zhusu he canyin deng fangmian de feiyong。

Spanish

¿Qué atracciones le interesan más?

Le recomendamos una ruta óptima que le permita apreciar la belleza del paisaje y ahorrar tiempo.

Además de las entradas, también debe considerar los costos de transporte, alojamiento y comida.

Tabúes Culturales

中文

避免使用带有歧视性或冒犯性的语言,尊重不同的文化背景。

拼音

Bimian shiyong daiyou qishixing huo maofanxing de yuyan,zunzhong butong de wenhua beijing。

Spanish

Evite usar lenguaje discriminatorio u ofensivo, y respete los diferentes contextos culturales.

Puntos Clave

中文

根据游客的需求,提供准确、详细的信息。

拼音

Genju youke de xuqiu,tigong zhunque,xiangxi de xinxi。

Spanish

Proporcione información precisa y detallada según las necesidades de los turistas.

Consejos de Práctica

中文

可以模拟实际场景,与朋友或家人进行角色扮演练习。

可以多听一些中文旅游咨询的录音或视频,学习地道的表达方式。

可以关注一些旅游相关的公众号或网站,学习最新的旅游信息和咨询技巧。

拼音

Keyi moni shiji changjing,yu pengyou huo jiaren jinxing juese banyǎn lianxi。

Keyi duoting yixie zhongwen lvyou zixun de luyin huo shipin,xuexi didao de biaoda fāngshì。

Keyi guanzhu yixie lvyou guanlian de gongzhonghao huo wangzhan,xuexi zuixin de lvyou xinxi he zixun jiqiao。

Spanish

Puede simular escenarios de la vida real y practicar juegos de rol con amigos o familiares.

Puede escuchar más grabaciones de audio o videos de consultas turísticas chinas para aprender expresiones auténticas.

Puede prestar atención a algunas cuentas públicas o sitios web relacionados con el turismo para aprender la información turística más reciente y las técnicas de consulta.